გერმანიაში „ლეილი და მაჯნუნი“ გამოიცა

აზერბაიჯანში გამოცხადებულ „ნიზამი განჯავის წელთან“ დაკავშირებით გერმანიაში გამოიცა დიდი აზერბაიჯანელი პოეტის „ლეილი და მაჯნუნის“ პოემა .
ფრანკფურტის მდიდარი ტრადიციების მქონე ჰანს-იურგენ მაურერის„ გამომცემლობის მიერ გამოცემული წიგნი გერმანულად თარგმნა გამოჩენილმა გერმანელმა მთარგმნელმა რუდოლფ გელპკემ.
აღსანიშნავია, რომ პირველად 1963 წელს შვეიცარიაში, ციურიხში, გამომცემლობა Manesse-ის მიერ გამოცემული წიგნის წინასიტყვაობაში, ნიზამი განჯავი გერმანულენოვან მკითხველს„სპარსელ პოეტად“ წარუდგინეს . სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის ინიციატივისა და ძალისხმევის შედეგად ახალი წინასიტყვაობის საფუძველზე, ნიზამი გერმანულენოვანი ქვეყნების მკითხველებს, პირველად წარედგინა როგორც "დიდი აზერბაიჯანელი პოეტი".
ბრწყინვალე ილუსტრაციებით ათას ეგზემპლარად გამოცემული წიგნის წინასიტყვაობის ავტორი გახლავთ გამოჩენილი მეცნიერი რუსტამ ალიევი, რედაქტორი კი ცნობილი გერმანელი გამომცემელი ჰანს-იურგენ მაურერია.
წიგნი უახლოეს დღეებში გამოიფინება ფრანკფურტის წიგნის საერთაშორისო ბაზრობაზე, განთავსდება გერმანიის, ავსტრიის, შვეიცარიის, ლიხტენშტეინისა და ლუქსემბურგის ცენტრალურ ბიბლიოთეკებსა და წიგნის მაღაზიებში, იგეგმება პრეზენტაციები და სარეკლამო ღონისძიებები.
და სხვა ...
-
მაჰმუდ მეორის მოთხრობა „უდროო სიკვდილი“ არაბული ქვეყნების წამყვან პორტალებში
ქუვეიტის ლიტერატურულმა პორტალმა ““FikrHur”” მა, ალჟირის “alharir.info”მ, სურიის „მოკლე მოთხრობამ“, ეგვიპტის „მოთხრობები და რომენიბმა“ და ირანის „ნურ მუჰამედმა და მედია ცენტრმა“ სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა უდროოდ გარდაცვლილი ახალგაზრდა ნიჭიერი მწერლის მაჰმუდ მეორის არაბულად თარგმნილი მოთხრობა - „უდროო სიკვდილი“.
-
გისმეთის ლექსები ავსტიულ პორტალში
ავსტრიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Gedichtesammlung.net” მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა ახალგაზრდა ნიჭიერი პოეტის გისმეთის გერმანულად თარგმნილი ლექსები - „ვანგა - სიყვარულის თვალები“ „ღამის სასტუმრო“ და „პატიება“.
-
ჰეიდარ ალიევის შესახებ წიგნი ესპანეთის ბიბლიოთეკებში
აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის მიერ მადრიდში გამოცემული წიგნი "Vida de personas notables – Heydar Aliyev" (გამოჩანილი პიროვნებების ცხოვრება - ჰეიდარ ალიევი) განთავსებულია ესპანეთის შემდეგ ცენტრალურ ბიბლიოთეკებსა და უნივერსიტეტებში.