შაჰმარის მოთხრობა რუსეთის ლიტერეტურულ პორტალში
რუსეთის პოპულარულმა ლიტერეტურულმა პორტალმა “İzba çitalnya”-მ სახელმწიფო მთარგმნელობით იცენტრის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში გამოქვეყნა ცნობილი აზერბაიჯანელი მწერლის შაჰმარის რუსულად თარგმნილი მოთხრობა“დანაკარგი“.
მწერლის შემოქმედების შსახებ ინფორმაციასთან ერთად წარმოდგენილი მოთხრობის რუსულ ენაზე თარგმანის ავტორია დინარა გერექმეზლი.
უნდა აღინიშნოს, რომ პორტალი, რომელიც 2007 წელს შეიქმნა, 2020 წელს შეტანილ იქნა რუსეთის წამყვან პორტალთა სიაში. ,
შაჰმარი
(1939–1989)
· მწერალი და პუბლიცისტი;
· დაამთავდა აზერბაიჯანის ხელოვნების ინსტიტუტის სამსახიობო ფაკულტეტი;
· მუშაობდა ა.შაიგის სახელობის სახელმწიფო თოჯინების თეატრში;
· მისი პიესები იდგმებოდა თოჯინების თეატრის სცენაზე;
· ლიტერატურული შემოქმედება დაიწყო 1977დაწერილი მოთხრობით „პატარა შეცდომა“;
· ავტორია ორი წიგნისა - „მაჭანკლობა“ და „დანაკარგი“;
· მიენიჭა მ.ფ. ახუნდოვის სახელობის ლიტერატურული პრემია.
https://www.chitalnya.ru/work/3668009/ |
და სხვა ...
-
დაისტამბა მუსა იაგუბის საბავშო წიგნი „ვარდების ბაღი“.
ასმც-ს მთარგმნელობითმა სააგენტომ გამოსცა აზერბაიჯანის სახალხო პოეტის მუსა იაგუბის მიერ სასკოლო ასაკის ბავშვებისთვის დაწერილი ლექსების კრებული „ვარდების ბაღი“.