საფრანგეთში დაისტამბა ნასიმის ღაზალების კრებული
საფრანგეთში გამოიცა ნასიმის წიგნი “Les Noms divins s'ouvrent sur ton visage – Imadeddin Nassimi” ("ჭეშმარიტების გზა თავად გახლავართ"), რომელიც კლასიკური აზერბაიჯანული ლიტერატურის საერთაშორისო სივრცეში პოპულარიზაციის მიზნით ფრანგულ ენაზე გამოსაცემად მოამზადა სახელმწიფო მთარგმნელობითმა ცენტრმა.
წიგნში, რომელიც პარიზის ცნობილმა გამომცემლობამ "Hemispheres editions & Maisonneuve Larose"-მა გამოსცა, თავმოყრილია გენიალური პოეტის 200-ზე მეტი ღაზალი და რუბაი. ნაწარმოებებში გამოყენებული ზოგიერთი რთული სიტყვა და ფრაზა მოცემულია განმარტებებითა და კომენტარებით.
ნასიმის ცხოვრებისა და მოღვაწეობის ამსახველი წინასიტყვაობისა და ნაწარმოებების ფრანგულ ენაზე თარგმანის ავტორია ცნობილი უკრაინელი პოეტი და მთარგმნელი დიმიტრი ჩისტიაკი, განმარტებები და კომენტარები პუსტა ახუნდოვას ეკუთვნის.
და სხვა ...
-
ხაგანის შემოქმედება ინგლისის ლიტერატურულ პორტალში
ინგლისის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა „Write Out Loud“ სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის
-
ისი მელიქზადეს შემოქმედება გერმანიის ელექტრონულ ლიტერატურულ ჟრნალში
პოპულარულმა გერმანულმა ელექტრონულმა ლიტერატურულმა ჟურნალმა "LESERING.de" სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის "აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში"