რუსული ლიტერატურის დაბრუნება აზერბაიჯანში
შედგა პრეზენტაცია წიგნებისა „პატარა გმირი“ (ფ.დოსტოევსკი) და „ჩევენგური“ (ა.პლატონოვი), რომლებიც გამოიცა აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობით ცენტრსა და რუსეთის მთარგმნელობით ინსტიტუტს შორის თანამშრომლობის ფარგლებში.
ღონისძიება, რომელიც გაიმართა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის შენობაში, ცენტრის საერთაშორისო ურთიერთობების დეპარტამენტის ხელმძღვანელმა პუსტა ახუნდოვამ გახსნა და ისაუბრა რუსული მთარგმნელობითი ინსტიტუტისა და სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის ინტენსიური თანამშრომლობის ფარგლებში განხორციელებულ პროექტებზე. შემდეგ სიტყვით გამოვიდნენ რუსული მთარგმნელობითი ინსტიტუტის დირექტორი ევგენი რეზნიჩენკო, ინსტიტუტის პროგრამის დირექტორი, ლიტერატურათმცოდნე-მეცნიერი ნინა ლიტვინეცვა და რუსეთში მცხოვრები ცნობილი აზერბაიჯანელი მეცნიერი აბუზარ ბაგიროვი, რომელთაც ყურადღება გაამახვილეს აღნიშნული გამოცემების მნიშვნელობასა და რუსული მთარგმნელობითი ინსტიტუტისა და აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის ერთობლივი ძალისხმევით დამყარებული თანამედროვე რუსულ და აზერბაიჯანულ ლიტერატურას შორის მჭიდრო ლიტერატურული ურთიერთობის ისტორიაზე.
ცენტრის გამგეობის თავმჯდომარემ, სახალხო მწერალმა აფაგ მესუდმა ჯერ კიდევ საბჭოთა წლებში აზერბაიჯანულ ლიტერატურასა და მხატვრულ აზროვნებაზე რუსული ენისა და ლიტერატურის გავლენაზე და მის როგორც მსოფლიო ლიტერატურისკენ გზამკვლევის როლზე საუბრისას აღნიშნა, რომ გაწეული სამუშაო არსებით ბიძგს მისცემს რუსეთ-აზერბაიჯანის ლიტერატურული ურთიერთობების ახალ დონეზე გადასვლას. სახალხო პოეტმა რამიზ როვშანმა, ბაქოს სლავიანური უნივერსიტეტის რუსული ლიტერატურის ისტორიის კათედრის დოცენტმა, ფილოსოფიის დოქტორმა ქამალა უმუდოვამ, ცნობილმა პოეტმა ნიგარ ჰასანზადემ, მწერალებმა იაშარ ალიევმა, ეთიმად ბაშქეჩიდმა და მთარგმნელი ილგარ ალფიმ, ისაუბრეს რა აზერბაიჯანულ ენაზე პირველად გამოქვეყნებული ნაწარმოებების მხატვრულ დონეზე და დოსტოევსკისა და პლატონოვის გენიალურობაზე, ხაზგასმით აღნიშნეს, რომ თარგმანი ხალხებს შორის მეგობრობისა და ურთიერთგაგების ხიდის როლს ასრულებს და რომ შესრულებული სამუშაო ამ სფეროში შეტანილი ანგარიშგასაწევი წვლილია.
Qalereya
და სხვა ...
-
დაისტამბა მუსა იაგუბის საბავშო წიგნი „ვარდების ბაღი“.
ასმც-ს მთარგმნელობითმა სააგენტომ გამოსცა აზერბაიჯანის სახალხო პოეტის მუსა იაგუბის მიერ სასკოლო ასაკის ბავშვებისთვის დაწერილი ლექსების კრებული „ვარდების ბაღი“.