მექსიკის გაერთიანებული შტატების ელჩი: „გვინდა ცენტრთან თანამშრომლობა გავაფართოვოთ“

19 აპრილს სახელმწიფო მთარგმნელობით ცენტრს ეწვია მექსიკის გაერთიანებული შტატების საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი აზერბაიჯანში ქალბატონი ვიქტორია რომერო. შეხვედრაზე განიხილეს აზერბაიჯანსა და მექსიკას შორის ლიტერატურული და კულტურული ურთიერთობების გაფართოების შესაძლებლობა და სამომავლო გეგმები, აგრეთვე მექსიკაში აზერბაიჯანული ლიტერატურის და აზერბაიჯანში მექსიკური ლიტერატურის პოპულარიზაციის საქმე. ხაზგასმით აღინიშნა, რომ აზერბაიჯანელი მკითხველი ინტერესით შეხვდა ცენტრის მიერ სხვადასხვა დროს თარგმნილი და გამოცემული მსოფლიოში ცნობილი მექსიკელი მწერლების - ხუან რულფოს, ოქტავია პაზის და კარლოს ფუენტესის შემოქმედებით მემკვიდრეობას; ასევე ითქვა, რომ დიდია ინტერესი ზოგადად ლათინური ამერიკის ლიტერატურისადმი.
ვიქტორია რომერო: „ჩვენ, როგორც საელჩო, ვაპირებთ გავაფართოვოთ ურთიერთობები სახელმწიფო მთარგმნელობით ცენტრთან და განვახორციელოთ ახალი ლიტერატურული პროექტები ორმხრივი თანამშრომლობის ფარგლებში. ამ კუთხით ჩვენ განსაკუთრებულ ყურადღებას ვაქცევთ ქალთა ლიტერატურული მემკვიდრეობის; ამ შემთხვევაშიც წინა პლანზე წამოვწევთ აზერბაიჯანში ცნობილი მექსიკელი მწერლებისა და მექსიკაში აზერბაიჯანის წამყვანი ქალი მწერლების შემოქმედებას“.
შეხვედრის დასასრულს სტუმარს საჩუქრად გადაეცა ცენტრის მიერ აზერბაიჯანულ ენაზე გამოცემული
მსოფლიოში ცნობილი მექსიკელი მწერლის კარლოს ფუენტესის წიგნი - „რჩეული ნაწარმოებები“.
Qalereya
და სხვა ...
-
გამარჯვებულებს სერთიფიკატები გადაეცათ
ენისადა მთარგმნელობითი საქმიანობის დახვეწისა და ამ სფეროში მოღვაწე დაოსტატებული სპეციალისტების გამოვლენის მიზნით აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობით ცენტრში გამართული შერჩევითი ტურები დასრულდა. მთარგმნელები, რომლებმაც ტურების დროს წარმატებას მიაღწიეს, დაჯილდოებულ იქნნენ ცენტრის სერთიფიკატებით.
-
აკაკი წერეთელის წიგნი პირველად აზერბაიჯანულ ენაზე
ასმც-ს მთარგმნელობითმა სააგენტომ საქართველოს მწერალთა სახლის საგრანტო პროგრამის ფარგლებში გამოსცა ქართული ლიტერატურის კლასიკოსის აკაკი წერეთელის წიგნი სახელწოდებით "ჩემი სიმღერა", რომელშიც თავმოყრილია პოეტის რჩეული პოეტური ნიმუშები - ლექსები და პოემები.
-
სადაი ბუდაგლის მოთხრობა ისრაელის ლიტერატურულ ჟურნალში
ისრაელის ლიტერატურულ ჟურნალმა „Artikl“-იმ სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის პროექტის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო სამყაროში“ ფარგლებში გამოაქვეყნა ცნობილი აზერბაიჯანელი მწერლის სადაი ბუდაგლის რუსულად თარგმნილი მოთხრობა „გვალვა“.