მაჰმუდ მეორის მოთხრობა „უდროო სიკვდილი“ არაბული ქვეყნების წამყვან პორტალებში

მაჰმუდ მეორის მოთხრობა „უდროო სიკვდილი“ არაბული ქვეყნების წამყვან პორტალებში

ქუვეიტის  ლიტერატურულმა პორტალმა “FikrHur”” მა, ალჟირის “alharir.info”, სურიის მოკლე მოთხრობამ“, ეგვიპტის მოთხრობები და რომენიბმა და ირანის ნურ მუჰამედმა და მედია ცენტრმა  სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა უდროოდ გარდაცვლილი  ახალგაზრდა ნიჭიერი მწერლის მაჰმუდ მეორის არაბულად თარგმნილი მოთხრობა - „უდროო სიკვდილი“.

მოთხრობარომელსაც თან ერთვის ინფორმაცია მწერლის შემოქმედების შესახებარაბულად თარგმნა არაბული ენის სპეციალისტმა ფარიდ ჯამალოვმა.

უნდა აღინიშნოსრომ ზემოთ ჩამოთვლილი პორტალები, რომელთაც ფართო მკითხველთა აუდიტორია გააჩნიათაშუქებენ ისეთი ცნობილი მწერლების და პოეტების შემოქმედებას, როგორებიც არიან სტივენ ჯეიმს ქენეთთი, ჯორც ორუელი, იუსტეინ ქორდერი, დევით ჯოზეფ შვარცი, სტივენ კოვი და რობერტ თორუ კიოსაკი.

 

 

მაჰმუდ მეორე (მაჰმუდ აღაქიშიევი)

(1986-2019)


·        პოეტი და მთარგმნელი;

·        2007 წელს დაამთავრა ბაქოს სახელმწიფო უნივერსიტეტის ფილოლოგიის ფაკულტეტი;

·        2009-2010 წლებში დაამთავრა თურქული ენისა და ლიტერატურის კურსი თურქეთის ბილკენდის უნივერსიტეტში;

·        2013 წლიდან სხვადასხვა მედიაში აქვეყნებდა სამეცნიერო ნაშრომებს, ესეებსა და მოთხრობებ;

·      აზერბაიჯანულ ენაზე თარგმნა ისეთი ავტორების ესეები და მოთხრობები, როგორებიც არიან არტურ შოპენჰაუერი, ალბერ კამიუ, უმბერტო ეკო, ჩაკ პალანიუკი, ვიქტორ პელევინი, ნოდარ დუმბაძე, ჰარუკი მურაკამი; 

·        არის მხატვრულ-დოკუმენტური ფილმის - ისტორიის ბილიკები - ერთ-ერთი სცენარისტი და რეჟისორი.

 

 

 

https://fikr7or.com/%d9%82%d8%b5%d8%a9-%d9%82%d8%b5%d9%8a%d8%b1%d8%a9-%d9%8a%d9%88%d9%85-%d8%ba%d9%8a%d8%b1-%d9%85%d9%86%d8%a7%d8%b3%d8%a8-%d9%84%d9%84%d9%85%d9%88%d8%aa/
https://alharir.info/58218-2/
http://www.alnoor.se/article.asp?

https://www.facebook.com/groups/585570282370725

id=389953https://www.facebook.com/groups/170035056468017

 

და სხვა ...