მსოფლიოს ლიდერები ჰეიდარ ალიევის შესახებ

15 ივნისს ეროვნული ხსნის დღესთან დაკავშირებით, აზერბაიჯანის მთარგმნელობითმა სახელმწიფო ცენტრმა დაიწყო დოკუმენტური ვიდეოს-რგოლის ტრანსლირება სახელწოდებით „მსოფლიო ლიდერები ჰეიდარ ალიევის შესახებ“, რომელიც ასახავს მსოფლიოს ცნობილი პოლიტიკური მოღვაწეების მიერ გამოთქმულ მოსაზრებებს აზერბაიჯანის ეროვნული ლიდერის შესახებ.
ვიდეო-რგოლი, რომელიც საერთაშორისო ინტერნეტ სივრცეში აზერბაიჯანულ, ინგლისურ, თურქულ, რუსულ, ესპანურ, ფრანგულ, იტალიურ, გერმანულ, ქართულ, არაბულ და უკრაინულ ენებზე გავრცელდა, გათვალისწინებულია, რომ ასევე გადაიცემა მსოფლიოს მრავალი წამყვანი საიტისა და პორტალის მეშვეობით.
და სხვა ...
-
იუსიფ სამედოღლის შემოქმედება გერმანულ პორტალში
გერმანიის პოპულაულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “SchreiberNetzwerk”მა სახელმწიფო მთარგმნელლობითი ცენტრის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში დაიწყო ტრანსლირება აზერბაიჯანის სახალხო მწერლის იუსიფ სამედოღლუს გერმანულად თარგმნილი მოთხრობისა „ცივი ქვა“.
-
ორხან ფიქრეთოღლუს შემოქმედება ესპანეთისლიტერატურულ პორტალში
ესპანეთის პოპულაულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Alquibla”-ამ სახელმწიფო მთარგმნელლობითი ცენტრის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში დაიწყო ტრანსლირება ცნობილი აზერბაიჯანელი მწერლის ორხან ფიქრეთოღლუს ესპანურად თარგმნილი მოთხრობისა „უკანასკნელი ჯიგიტის ზღაპარი“.
-
თბილისში გაიმართა პრეზენტაცია წიგნისა „ჰეიდარ ალიევი და საქართველო“
თბილისში გაიმართა პრეზენტაცია "ჰეიდარ ალიევის წლის" ფარგლებში გამოცემული წიგნისა "ჰეიდარ ალიევი და საქართველო". პარლამენტის ბიბლიოთეკის დიდ სააქტო დარბაზში გამართული ღონისძიება გახსნა საქართველოს მწერალთა კავშირის თავმჯდომარემ, რუსთაველის სახელმწიფო პრემიის ლაურეატმა მაყვალა გონაშვილმა; მან ისაუბრა ისტორიის რთულ პერიოდებში ჰეიდარ ალიევის გადამწყვეტ როლზე საქართველოს ეკონომიკურ და სოციალურ ცხოვრებაში და მის მიერ განხორციელებული ენერგეტიკული პროექტებზე, რომლებმაც ძირეულად შეცვალეს რეგიონში არსებული პოლიტიკური და ეკონომიკური რეალობა. შემდეგ სიტყვა მისცა აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის გამგეობის თავმჯდომარეს, სახალხო მწერალ აფაგ მესუდს: