მოვლუდ მოვლუდის მოთხრობა თურქეთის პორტალებში
![მოვლუდ მოვლუდის მოთხრობა თურქეთის პორტალებში](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Manşet_661cfed106be9.jpg)
თურქეთის პოპულარულმა პორტალებმა "Detayhaberler.com"-მა, "Dibace.net"-იმ და "Haber.232.com"-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში დაიწყო ტრანსლირება უდროოდ გარდაცვლილი ნიჭიერი მწერლის მევლუდ მევლუდის თურქულ ენაზე ადაპტირებული მოთხრობისა "ჩვენ უკვე გავიზარდენით".
მოთხრობა თურქულ ენას შეუსაბამა ცენტრის თურქული ენის სპეციალისტმა სანან ნაღიმ.
აღსანიშნავია, რომ პორტალები, რომლებსაც ფართო მკითხველთა აუდიტორია გააჩნიათ, რეგულარულად უთმობენ ადგილს მსოფლიოში ცნობილი ისეთი მწერლებისა და პოეტების შემოქმედებას როგორიცაა, ნიზამი განჯავი, იუნის ემრე, მიხაილ ლერმონტოვი, ედგარ ალან პო, ფრანც კაფკა და ალბერ კამიუ.
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
და სხვა ...
-
ჯალილ მამედყულიზადეს შემოქმედება ავსტრიის ლიტერატურულ პორტალში
ავსტირიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Gedichtesammlung.net აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის
-
გამარჯვებულებს სერთიფიკატები გადაეცათ
ენისადა მთარგმნელობითი საქმიანობის დახვეწისა და ამ სფეროში მოღვაწე დაოსტატებული სპეციალისტების გამოვლენის მიზნით აზერბაიჯანის სახელმწიფო