İkinci Mahmut’un öyküsü ünlü arap sitelerinde

İkinci Mahmut’un öyküsü ünlü arap sitelerinde

Kuveyt “Fikr-Hur”, Cezair “alharir.info”, Surya “Kısa hikaye”, Mısır “Öyküler ve romanlar”, İrak “Nur Kültür ve Basın Merkezi” kültür internet sitelerti ve facebook sayfaları Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında zamansız hatatını kaybeden yetenekli yazar 2. Mahmut’un Arapçaya çevrilmiş “Zamansız ölüm” öyküsü yayınlandı.

Yazarın eserleri hakkında makale ile yayınlanmış öyküyü Arapçaya çeviren Arapça uzmanı Ferit Camalov’dur.

Geniş okur kitlesine sahip siteler Steven James, George Orwell, Jostein Gaarder, David Joseph Schwartz, Stephen Covey, Robert Toru Kiyosaki gibi ünlü yazar ve şairlerin eserlerini yayımlamaktadır.

 

 

İkinci Mahmut (Mahmut Ağakişiyev)

(1986-2019)


·        Yazar-tercüman;

·        2007de Bakü Devlet Üniversitesi filoloji fakültesinden mezun oldu;

·        2009 – 2010 yılları Türkiye Bilkent Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı kurslarına katılmış;

·        2013’den başlayarak çeşitli basın kurumlarında araştırma yazıları, deneme ve öyküleri yayınlanmıştır;

·     Arthur Schopenhauer, Albert Camus, Umberto Eco, Chuck Palahniuk, Viktor Pelevin, Nodar Dumbadze, Haruki Murakami gibi yazarların deneme ve öykülerini Azerbaycanca’ya çevirmiştir.

·        Yönettiği “Tarihi süreçte” isimli belgeselin senaryosunu kendisi yazmıştır.

 

 

 

https://fikr7or.com/%d9%82%d8%b5%d8%a9-%d9%82%d8%b5%d9%8a%d8%b1%d8%a9-%d9%8a%d9%88%d9%85-%d8%ba%d9%8a%d8%b1-%d9%85%d9%86%d8%a7%d8%b3%d8%a8-%d9%84%d9%84%d9%85%d9%88%d8%aa/
https://alharir.info/58218-2/
http://www.alnoor.se/article.asp?

https://www.facebook.com/groups/585570282370725

id=389953https://www.facebook.com/groups/170035056468017

 

DİĞER MAKALELER

  • SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU

     

    Devlet Tercüme Merkezi uzman çevirmenlerin belirlenmesi amaçlı yaptığı Seçim turlarını sonuçları belli oldu. Turlarda toplumsal-politik, uluslararası ilişkiler, bilimsel-teknik, ekonomi, mali ve hukuk alanlarını iyi bilen uzmanlara Merkez sertifikaları sunuldu.

     

     

  • ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI

    ADTM Çeviri Ajansı Gürcistan Yazarlar Evin’in grant projesi kapsamında Gürci şiirinin geleneksel temsilcisi, şair Akaki Sereteli’nin seçilmiş şiir örneklerinin toplandığı “Benim Nağmelerim” isimli şiir kitabı yayınlandı.

  • SADAY BUDAKLI ÖYKÜSÜ İSRAİL EDEBİYAT DERGİSİNDE SADAY BUDAKLI ÖYKÜSÜ İSRAİL EDEBİYAT DERGİSİNDE

     İsrail edebiyat dergisi “Artikl” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı Saday Budaklı’nın Ruscaya çevrilmiş “Yağmursuz Havalar” öyküsünü yayınladı.