სალამ სარვანის ლექსები ბულგარეთის ელექტრონულ ლიტერატურულ ჟურნალში
ბულგარეთის პოპულარულმა ელექტრონულმა ლიტერატურულმა ჟურნალმა “Literaturen sviat”-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის პროექტის ფარგლებში, რომელსაც „უახსესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ ეწორება, გამოქვეყნა ცნობილი აზერბაიჯანელი პოეტის სალამ სარვანის ლექსები - „ცხოვრება“, „მდგომარეობა“, „კაცი“, „ხაზები“, „სიყვარული“, „ჯანბაზი“ და „ხიდი“. პუბლიკაციას თან ერთვის ინფორმაცია პოეტის შემოქმედების შესახებ.
ლექსები ბულგარულ ენაზე თარგმანა ცნობილმა ბულგარელმა პოეტმა დიმიტრი ხრისტოვმა.
უნდა აღინიშნოს, რომ პორტალი, რომელსაც ფართო მკითხველთა აუდიტორია გააჩნია, სისტემატურად აშუქებს მსოფლიოში ცნობილი ისეთი ავტორების შემოქმედებას, როგორებიც არიან ედგარ პო, ფრანს ფუიმანი, კოსტას კარიოტაქსი, ხულიო კორტასარი, მარიო ბენედეტტი და ვიქტორ ხარა.
https://literaturensviat.com/?p=185675 |
სალამ სარვანი
1966 წელს დაიბადა ქალაქ ჯალილაბადში;
დაამთავრა ნ.ა.ვოზნესენსკის სახელობის ლენინგრადის საფინანსო--ეკონომიური ფაკულტეტი;
ავტორია წიგნებისა „შენთან არ მეთქმის საშენო სიტყვა“, „ვერ დავბრუნდები, გზას მიესალმე“ და „ძეგლის მარტოობა“;
მისი ლექსები თარგმნილია ინგლისურ, ფრანგულ, რუსულ, უკრაინულ, პოლონურ, ქართულ და უზბეკურ ენებზე;
უკრაინაში გამოიცა მისი წიგნი სახელწოდებით „ვერ დაიხრჩობი, სიღრმე აკლია ქვეყანას“;
„ოქროს კალამის“ პრემიის ლაურეატია.
და სხვა ...
-
დაისტამბა მუსა იაგუბის საბავშო წიგნი „ვარდების ბაღი“.
ასმც-ს მთარგმნელობითმა სააგენტომ გამოსცა აზერბაიჯანის სახალხო პოეტის მუსა იაგუბის მიერ სასკოლო ასაკის ბავშვებისთვის დაწერილი ლექსების კრებული „ვარდების ბაღი“.