Gedichte von Salam Sarvan auf der bulgarischen E-Literaturzeitschrift
Die bekannte bulgarische Literaturzeitschrift "Literaturen sviat" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan die Gedichte «Das Leben», «Der Zustand», «Der Mann», «Die Linien», «Die Liebe», «Der Seiltänzer», «Die Brücke» des talentierten aserbaidschanischen Dichters Salam Sarvan veröffentlicht.
Der Autor der Übersetzung des Gedichts ist der bekannte bulgarische Dichter und Übersetzer Dimitr Khristow.
Das Literaturportal "Literaturen sviat", das eine große Leserschaft hat, berichtet regelmäßig über die Werke weltberühmter Schriftsteller und Dichter wie Edgar Allan Poe, Franz Fühmann, Kostas Karyotakis, Julio Cortázar, Mario Benedetti und Víctor Jara.
https://literaturensviat.com/?p=185675 |
Salam Sarvan
- ist 1966 in Dschalilabad geboren;
- absolvierte das Leningrader Finanz- und Wirtschaftsinstitut, benannt nach N.A. Voznesensky;
- ist Autorin von Gedichtbänden mit den Titeln „Die Worte, die ich dir nicht sagen kann“, „I kann nicht kommen, triffst den Weg“, „die Einsamkeit des Denkmals“.
- Seine Gedichte wurden ins Englische, Französische, Russische, Ukrainische, Polnische, Georgische und Usbekische übersetzt;
- Sein Buch "Es ist unmöglich, in dieser seichten Welt zu ertrinken..." wurde in der Ukraine veröffentlicht;
- Preisträger des Literaturpreises "Goldenes Wort" in der Kategorie "Poesie".
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...