صدور مجموعة شعر الغزل للشاعر الأذربيجاني في فرنسا
![صدور مجموعة شعر الغزل للشاعر الأذربيجاني في فرنسا](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/nasimi_manshet_63bc17abebaeb.jpg)
صدر كتاب بعنوان "أصبحت أنا طريق الحق – عماد الدين نسيمي" (Les Noms divins s'ouvrent sur ton visage – Imadeddin Nassimi) في فرنسا، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "نشر وتقديم الأدب الأذربيجاني الكلاسيكي" في العالم.
ويتضمن الكتاب الذي صدر عن دار "Hemispheres editions & Maisonneuve Larose" للنشر والطباعة في فرنسا أكثر من 200 شعر الغزل والرباعيات للشاعر العبقري. وجاء في الكتاب شرح وبيان الكلمات الصعبة والقديمة.
وقد قام بترجمة الكتاب والمقدمة التي تحمل معلومات عن حياة وإبداع الشاعر السيد "دميتري تشيستياك" شاعر أوكراني معروف ومترجم.
التعليق: السيدة "بوستا آخوندوفا"
مقالات أخرى
-
استمرار امتحانات الترجمة في مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني
استمرار امتحانات الترجمة في مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب