გან თურალის მოთხრობა ერაყის პორტალში

ერაყის კულტურისა და მედიის ცენტრის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა Alnoor-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის პროექტის - „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ - ფარგლებში გამოაქვეყნა ახალგაზრდა მწერლის გან თურალის არაბულად თარგმნილი მოთხრობა „ბანანი“.
მოთხრობის არაბულად თარგმნის ავტორია ცენტრის არაბული ენის სპეციალისტი ფარიდ ჯამალოვი.
აღსანიშნავია, რომ პორტალი, რომელსაც ფართო მკითხველთა აუდიტორია გააჩნია, რეგულარულად აშუქებს მსოფლიოში ცნობილი ისეთი მწერლებისა და პოეტების შემოქმედებას, როგორიცაა ეზრა პაუნდი, თომას ლავ პიკოკი, გაბრიელ გარსია მარკესი და ალონსო კეტო.
![]() |
და სხვა ...
-
დაისტამბა წიგნი „ჰეიდარ ალიევი და აზერბაიჯანული ენა“
თანამედროვე აზერბაიჯანის მესვეურის, სულიერი მამისა და მსოფლიო მასშტაბის პოლიტიკოსის ჰეიდარ ალიევის 100 წლისთავთან დაკავშირებით სახელმწიფო მთარგმნელობითმა
-
ვიდეო-რგოლი „სისხლიანი ისტორია -ხოჯალის გენოციდი“ უცხოურ მედიაში
მსოფლიოს მრავალმა წამყვანმა საინფორმაციო პორტალმა და ვებსაიტმა, მათშორის - სალვადორის “reflexionesinternacionalessv”-მა, ირლანდიის “EU Reporter”-მა, თურქეთის “detayhaberler.com” და “igdirim76.com”, -მა, ალჟირის “alharir.info”-მ, ერაყის “afkarhura.com”
-
საბირ რუსთამხანლის ლექსები ესპანეთის ლიტერატურულ პორტალში
ესპანეთის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Alquibla”-იმ სახელმწოფო მთარგმნელობითი ცენტრის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“