Рассказ Ган Туралы на страницах иракского портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярного литературного портала “Alnoor” иракского Центра культуры и медиа “Nur” опубликован рассказ молодого писателя Ган Туралы «Банан» в переводе на арабский язык.
Перевод рассказа и предваряющих публикацию сведений о жизни писателя выполнен специалистом Центра по арабскому языку Фаридом Джамаловым.
Отметим, что портал, имеющий широкую читательскую аудиторию, регулярно освещает на своих страницах творчество всемирно известных писателей и поэтов, среди которых Эзра Паунд, Томас Лав Пикок, Габриэль Гарсия Маркес и Алонсо Куэто.
И ДРУГИЕ...
-
Книга Центра Перевода вошла в топ-лист международной ярмарки
Книга известной детской писательницы Эльвиры Араслы «Вторая жизнь легенды», изданная в рамках совместного проекта Государственного Центра Перевода Азербайджана...
-
Творчество Хагани на страницах английского литературного портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный портал Англии «Write Out Loud»...
-
Творчество Иси Меликзаде на страницах немецкого электронного журнала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный электронный литературный журнал «LESERING.de» опубликовал...