El relato de Gan Turaly está disponible en el portal de Iraq

En el marco del proyecto La literatura más contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán el popular portal literario Alnoor del Centro de Cultura y Medios de comunicación Nur de Iraq publicó el relato Plátano del joven escritor Gan Turaly.
El relato, presentado con la amplia información sobre la obra del escritor, fue traducido al árabe por Farid Jamalov, el especialista en árabe del Centro Estatal de Traducción.
Cabe señalar que el portal contado con un gran número de lectores, publica regularmente las obras de escritores y poetas de renombre mundial como Ezra Pound, Thomas Love Peacock, Gabriel García Márquez, Alonso Cueto.
![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
¿Cómo se convirtió la antigua ciudad de Azerbaiyán en la capital de Armenia?
El Centro Estatal de Traducción ha preparado el documental ¿Cómo se convirtió la antigua ciudad de Azerbaiyán en la capital de Armenia soviética?,
-
Se ha publicado el libro “Heydar Aliyev y el idioma azerbaiyano”
Con motivo del centésimo aniversario del fundador, el padre espiritual de Azerbaiyán moderno, figura política de renombre mundial Heydar Aliyev
-
El video documental “La historia sangrienta: Genocidio de Khojaly” en los medios extranjeros
Una serie de famosos sitios web de noticias como reflexionesinternacionalessv de El Salvador, EU Reporter de Irlanda, detayhaberler.com, igdirim76.com de Turquía, alharir.info de Argelia, afkarhura.com de Irak,