Iraq Portal Shares Gan Turaly’s Short Story
Alnoor, the proven literature portal under Nur, the Iraqi Foundation for Culture and Media, has posted in the Arabic language a short story “Banana” by a young Azerbaijani writer Gan Turaly, as part of the AzSTC’s project “The Latest Azerbaijani Literature”.
The translator of the short story and the information on the author’s creativity is Farid Jamalov, the Arabic language specialist at the AzSTC.
It should be noted that Alnoor with a large range of readers regularly posts samples of pieces from internationally renowned writers and poets, such as Ezra Pound, Thomas Love Peacock, Gabriel Garcia Marquez, Alonso Cueto, to name a few.
Victoria Romero: Joint Projects of the Centre and Latin American Embassies Ought To Be Continued
On September 26, the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United States of Mexico to Azerbaijan, Mrs. Victoria Romero, visited the State Translation Centre. During the meeting, the exchange of views took place on the translation and publication projects implemented by the Centre in relation to the promotion of Latin American literature in Azerbaijan and the expansion of the Azerbaijani-Mexican literary and cultural ties.
AzSTC Hosts Certificate Award Ceremony for Translators
The Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) has completed the next qualifying examinations for professional translators. The translators who passed AzSTC’s qualifying examinations in sociology and politics, international relations, science and technology, economics, finance, and law received Certificates of the Centre.
Akaki Sereteli’s book for the first time in Azerbaijan
The ADTM Translation Agency is pleased to announce the publication of the book “My Songs”, which includes selected poetic samples by Akaki Sereteli, the notable Georgian poet, within the grant project of the Writer’s House of Georgia.