ელჩინის შემოქმედება საქართველოს ლიტერატურულ პორტალში

საქართველოს საზოგადოებრისი ტელე-რადიო მაუწყებლობის ლიტერატურულმა პორტალმა “1 TV. Eleqtroliti ”-იმ სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის - „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა აზერბაიჯანის სახალხო მწერლის ელჩინის ქართულად თარგმნილი მოთხრობა „მატარებელი. პიკასო. ლათერი.“
მოთხრობა, რომელსაც თან ერთვის ინფორმაცია მწერლის შემოქმედების შესახებ, ორიგინალიდან თარგმნა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის სპეციალისტმა ქართულ ენაში მწერალმა და მთარგმნელმა იმირ მამედლიმ.
უნდა აღინიშნოს, რომ პორტალი “1 TV. Eleqtroliti ”, რომელიც 2017 წლიდან ფუნქციონირებს, სისტემატურად აქვეყნებს მსოფლიო ლიტერატურის ისეთი კორიფეების ნაწარმოებებს, როგორებიც არიან ომარ ხაიამი, ჯაჯალედდინ რუმი, პოლ ვერლაინი, არტურ რემბო, ფილიპ დიკი, თომას ვილფი, რუდოლფ რაპელტი, ლეო პერე, ჯონ ჩივერი,ენრაიტი, ჰერტა მიულერი, ჰანს მაგნუს ენსბერგერი, ოლგა ტოკარჩუკი, ჯორჯ ბრაუზენი, ესმე ვარნი, ლუსი ფლეტჩერი, ლორეს ფელინგეტი,ჟაკ ბრელი, ლევ რუბინშტეინი, ჯონ მაქსველ კუცე, ნორბერტ ჰამლეტი, სუზან ზონტაგი, ფრანც ჰოლერი და სხვა.
![]() |
|
![]() |
და სხვა ...
-
აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრი აგრძელებს შერჩევით ტურებს
აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრი აგრძელებს შერჩევით ტურებს
-
ვიდეო-ჩარხი "შუშა - ხელოსნობის კერა და სავაჭრო ცენტრი" უცხოურ მედიაში
მსოფლიოს მრავალი ცნობილი საინფორმაციო პორტალი, მათშორის გერმანიის "nex24.news", ირლანდიის "medium.com", ალჟირის "alharir.info", ერაყის “agnaden.net”, “ashurnews.com”, “alnoor.se”, “afkarhura.com”
-
სამედ ვურღუნის ლექსები გერმანიის ლიტერატურულ პორტალში
გერმანიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Spruechetante”-მ სახელმწოფო მთარგმნელობითი ცენტრის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში დაიწყო ტრანსლირება თვალსაჩინო აზერბაიჯანელი