La nouvelle d’Elchin sur le portail littéraire géorgien
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » (CTEA), le portail littéraire « 1TV.Elegtroliti » de la Société publique de télévision et de radio de Géorgie a publié la nouvelle « Le Train. Picasso. Latur. 1968. » (traduite en géorgienne) de l'Ecrivain du peuple Elchin.
L'auteur de la traduction de la nouvelle en langue géorgienne, qui fournit des informations sur le travail de l'écrivain, est le spécialiste de la langue géorgienne du Centre de Traduction d’Etat, l’écrivain et le traducteur Imir Mammadli.
Il convient de noter que le portail, qui fonctionne depuis 2017, publie des œuvres des écrivains et des poètes de renommée mondiale tels que Omar Khayyam, Djalal ad-Din Rumi, Paul Verlaine, Arthur Rembo, Philip K. Dick, Thomas Wolfe, Rudolf Lapert, Léo Ferré, John Cheever, Anne Enright, Herta Müller, Hans Magnus Enzensberger, Olga Tokarczuk, Georges Brassens, Esmé Weijun Wang, Peter Handke, Lucille Fletcher, Lawrence Ferlinghetti, Jacques Brel, Lev Rubinstein, John Maxwell Koetzhee, Norbert Hummelt, Susan Sontag, Franz Holler.
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » de Mir Djalal a été publié en Jordanie
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » du célèbre écrivain et critique littéraire azerbaïdjanais Mir Djalal, qui raconte l'œuvre du grand poète azerbaïdjanais Muhammad Fuzuli...
-
L’œuvre de Yusif Vazir Tchamanzaminli dans la revue littéraire israélien
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, un extrait du roman...
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...