„გრიგორიანული ეკლესია როგორც იარაღი სეფავიტების სახელმწიფოს წინააღმდეგ“ ინგლისურ ენაზე
აზერბაიჯანის სახელმწიფო თარგმანის ცენტრმა ინგლისურ ენაზე დასტამბა აკადემიკოს რამიზ მეჰდიევის წიგნი „გრიგორიანული ეკლესია როგორც იარაღი სეფავიტების სახელმწიფოს წინააღმდეგ“ , რომელსაც სააშკარაოზე გამოაქვს სომხური ხასიათის ისტორიული ხრიკები. ეს ნაწარმოები, რომელიც ამ სფეროში პირველი მეცნიერული გამოკვლელვა გახლავთ, ისტორიულ ფაქტებზე დაყრდნობით ასახავს აღნიშნული პერიოდის საერთო სურათსა და პოლიტიკურ-საზოგადოებრივი ცხოვრების ფარულ მხარეებს. წიგნში XVII–XVIII საუკუნეებში ვატიკანის მიერ სეფაბიტების სახელმწიფოს წინააღმდეგ მიმართული იდეოლოგიური ჯაშუშობა და ამ ბინძურ თამაშებში გრგორიანული ეკლესიების კათოლიკურ მისიებთან კავშირები, ამავე დროს სეფევიტი შაჰების ამ დივერსიების წინააღმდეგ წარმოებული ბრძოლა ერთობ საინტერესოდ და ღრმადაა განალიზებული.
ეს წიგნი წარმოადგენს ძვირფას მეცნიერულ წყაროს ისტორიკოსებისთვის, პოლიტოლეგებსა და აღმოსავლეთმოცოდნეებისთვის, აგრეთვე გრიგორიანული ეკლესიის ისტორიით დაინტერესებული პირებისათვის.
და სხვა ...
-
დაისტამბა მუსა იაგუბის საბავშო წიგნი „ვარდების ბაღი“.
ასმც-ს მთარგმნელობითმა სააგენტომ გამოსცა აზერბაიჯანის სახალხო პოეტის მუსა იაგუბის მიერ სასკოლო ასაკის ბავშვებისთვის დაწერილი ლექსების კრებული „ვარდების ბაღი“.
-
ვაგიფ ბაიათლი ოდერის შემოქმედება არგენტინის ლიტერატურულ პორტალში
არგენტინის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Antología poética” (პოეტური ანთოლოგია) სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის პროექტის "აზერბაიჯანული
-
რასულ რზას შემოქმედება აშშ-ს ლიტერატურულ პორტალში
პოპულარულმა ამერიკულმა ლიტერატურულმა პორტალმა "Poetryverse"-მ "აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში" პროექტის ფარგლებში