სტატია „შუშას მუსიკალური სკოლის დიდი წარმომადგენელი“ უცხოურ მედიაში
მსოფლიოს მრავალმა საინფორმაციო პორტალმა, მათშორის ირლანდიის Medium.com-მა, რუმინეთის News24hours.ro-მ, საუდის არაბეთის Alebaallc.com-მა, თურქეთის Dibace.net-მა, ალჟირის Alharir.info-მ, ელ სალვადორის Reflexiones Internacionales-მა, ერაყის Afkarhura. com, Ashurnews.com და Mustaqila.com-მა, მაროკოს News International-მა, საქართველოს „ივერიონმა“ და სოციალური ქსელებმა. გამოქვეყნეს სტატია „შუშას მუსიკალური სკოლის დიდი წარმომადგენელი“.
სტატიის ავტორი ცნობილი ჟურნალისტი, ისტორიის სფეროში ფილოსოფიის დოქტორი ჰაჯი აბდულაა, არაბულ ენაზე თარგმნა - ცენტრის არაბული ენის სპეციალისტმა ფარიდ ჯამალოვმა, რუმინულად - რუმინული ენისა და კულტურის ცენტრის ხელმძღვანელიმა ცნობილმა მთარგმნელმა ჟოზეფინე ბლაზსანი-ბატომ, თურქულად - ცენტრის თურქული ენის სპეციალისტმა ქამალა ალაქბაროვამ, ინგლისურად - ცენტრის ინგლისურის სპეციალისტმა ნაზაქათ აღაევამ, , ესპანურად - ცენტრის ესპანური ენის სპეციალისტმა აისელ ალიევა, ქართულად კი ცენტრის ქართული ენის სპეციალისტმა იმირ მამედლიმ.
და სხვა ...
-
ისი მელიქზადეს შემოქმედება გერმანიის ელექტრონულ ლიტერატურულ ჟრნალში
პოპულარულმა გერმანულმა ელექტრონულმა ლიტერატურულმა ჟურნალმა "LESERING.de" სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის "აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში"
-
მოვლუდ მოვლუდის მოთხრობა თურქეთის პორტალებში
თურქეთის პოპულარულმა პორტალებმა "Detayhaberler.com"-მა, "Dibace.net"-იმ და "Haber.232.com"-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში დაიწყო
-
გამოიცა წიგნი „აზერბაიჯანული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონიდან ამოღებული სიტყვების კლასიფიკაცია“
„აზერბაიჯანული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონიდან“ (ნასიმის ენათმეცნიერების ინსტიტუტი; 2013 და 2021 გამოცემები) ამოღებულ იქნა ორთოგრაფიული და გრამატიკული შეცდომები, უცნაური სიტყვათწარმოება