مقال "العبقري الذي أنجبته "شوشا" مركز الموسيقى على وسائل الإعلام الأجنبية
نشرت العديد من البوابات الإخبارية العالمية ومنصات التواصل الاجتماعي، كبوابات "Medium.com" الإيرلندية، و"News24hours.ro" الرومانية، و"Alebaallc.com" السعودية، و"Dibace.net" التركية، و"Alharir.info" الجزائرية، و"Reflexiones Internacionales" في السلفادور، و"Afkarhura.com" و"Ashurnews.com" و"Mustaqila.com" العراقية و"News International" المغربية و"İverioni" الجورجية مقالا بعنوان "العبقري الذي أنجبته "شوشا" مركز الموسيقى" الذي أعده مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني باللغات المختلفة، وذلك مساهمات في "عام شوشا" المعلن في البلاد.
وكتب المقال الذي يتناول حياة وإبداع الملحن الأذربيجاني الكبير "عزير حاجبيلي" كتبه الصحفي المعروف، الدكتور في الفلسفة والتاريخ السيد "حاجي عبدالله"، وقد قام بترجمته إلى العربية السيد "فريد جمالوف" متخصص في اللغة العربية بالمركز، وإلى اللغة الرومانية مديرة مركز الثقافة واللغة الرومانية، والمترجمة الرومانية المعروفة السيدة "جوزفين بلازاني باتو"، وإلى اللغة التركية السيدة "كامالا علي أكبروفا" متخصصة في اللغة التركية بالمركز، وإلى اللغة الإنجليزية السيدة "نازاكت آغاييفا" متخصصة في اللغة الإنجليزية بالمركز، وإلى اللغة الإسبانية السيدة "آيسل علييفا" متخصصة في اللغة الإسبانية بالمركز، وإلى اللغة الجورجية السيد "إيمير محمدوف" متخصص في اللغة الجورجية بالمركز.
مقالات أخرى
-
كتاب مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني يتصدر القائمة لأفضل الكتب في المعرض الدولي للكتاب
تصدر كتاب "الحياة الثانية للأسطورة" لكاتبة الأطفال الشهيرة "إلفيرا أراسلي" القائمة لأدب الأطفال في المعرض الدولي للكتاب في مدينة موسكو، وقد صدر الكتاب عن دار "مركز "رودومينو" للكتاب" للنشر في روسيا في إطار التعاون
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "خاقاني الشيرواني" على بوابة أدبية إنجليزية
نشرت بوابة "Write Out Loud" الأدبية الإنجليزية قصيدة "أنت حياتي ما دامت روحي تحيا" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر الأذربيجاني العظيم "خاقاني أفضل الدين إبراهيم بن علي الشيرواني"،
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "إيسي ملك زاده" على مجلة أدبية إلكترونية ألمانية
شرت مجلة "LESERING.de" الأدبية الإلكترونية الألمانية قصة "ملح" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب الأذربيجاني الشهير "إيسي ملك زاده"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".