El artículo “El genio del hogar musical de Shusha” está disponible en medios extranjeros

Como contribución al Año de Shusha anunciado en el país unos portales y páginas web de noticias como Medium.com de Irlanda, News24hours.ro de Rumania, Alebaallc.com de Arabia Saudita, Dibace.net de Turquía, Alharir.info de Argelia, Reflexiones Internacionales de El Salvador, Afkarhura.com, Ashurnews.com, Mustaqila.com de Irak, News International de Marruecos, Iverioni de Georgia publicaron el artículo El genio del hogar musical de Shusha preparado en varios idiomas por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán.
El autor del artículo sobre la vida y obra del gran compositor azerbaiyano Uzeyir Hajibeyli es Hadzhi Abdulla, un conocido periodista, doctor en historia; el traductor al árabe es Farid Jamalov, el especialista del Centro en árabe; la traductora al rumano es Josefina Blazsani-Batto, la traductora famosa al rumano, directora del Centro de Lengua rumana y Cultura; la traductora al turco es Kamala Alakbarova, la especialista del Centro en turco; la traductora al inglés es Maryam Samadova, la especialista del Centro en inglés; la traductora al español es Aysel Aliyeva, la especialista del Centro en español; el traductor al georgiano es Imir Mammadli, el especialista del Centro en georgiano.
OTROS ARTÍCULOS
-
La presentación del libro “Heydar Aliyev y Georgia” se llevó a cabo en Tbilisi
Como contribución al “Año de Heydar Aliyev”, se llevó a cabo la presentación del libro “Heydar Aliyev y Georgia”, publicado en Tbilisi. Al inaugurar el evento en el gran salón de actos del Parlamento georgiano, la presidenta de la Unión de Escritores de Georgia, ganadora del Premio Nacional Shota Rustaveli Makvala Gonashvili habló sobre el papel decisivo de Heydar Aliyev en la vida política, económica y social de Georgia en tiempos históricos difíciles, sobre el cambio radical de la realidad política y económica en la región gracias a los proyectos energéticos que había realizado. Luego, la palabra fue entregada a la presidenta del Consejo de Administración del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, la escritora popular Afag Masud.
-
El libro “Heydar Aliyev y Georgia” se ha publicado
El libro “Heydar Aliyev y Georgia”, dedicado al centenario del fundador del Azerbaiyán moderno, la figura política de fama mundial Heydar Aliyev, ha sido publicado en Tbilisi gracias a los esfuerzos conjuntos de la intelectualidad georgiana y el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán.
El libro, que refleja el cuidado desinteresado del gran líder, su actitud cálida y amistosa hacia Georgia y el antiguo pueblo georgiano, incluye materiales documentales como El primer encuentro con Georgia, El símbolo de la amistad − tanto camino como puente, La ceremonia de apertura del oleoducto Bakú – Supsa, La decisión invariable, Heydar Aliyev y Eduard Shevardnadze en una conferencia de prensa, El discurso de Heydar Aliyev en la Universidad Estatal de Tbilisi, Heydar Aliyev y Georgia, El mundo sobre Heydar Aliyev, transcripciones de discursos y fotografías de archivo de los eventos sociopolíticos y culturales organizados en un país amigo.
La directora del proyecto de la exquisita edición publicada en georgiano y azerbaiyano es la escritora popular de Azerbaiyán Afag Masud; los compiladores son la presidenta de la Unión de Escritores de Georgia Makvala Gonashvili y el coordinador del Centro Estatal de Traducción para las relaciones literarias y culturales con Georgia, el escritor Imir Mammadli; el editor es el jefe del Departamento de Ciencia, Educación y Cultura del Centro, el escritor Etimad Bashkechid.
El libro ha sido publicado en la líder editorial georgiana Merani.
-
Nuevo aliento a la literatura rusa en Azerbaiyán
Al inaugurar el evento, que tuvo lugar en el edificio del Centro Estatal de Traducción la jefa del Departamento de Relaciones Internacionales del Centro Pusta Akhundova habló sobre los proyectos implementados en el marco de la cooperación en curso del Instituto de la Traducción de Rusia y el Centro Estatal de Traducción...