ნიზამი განჯევის შემოქმედება უკრაინულ რადიოში
ახლახანს უკრაინის ეროვნული ტელე-რადიოკომპანიის რადიო კულტურამ სპეციალური გადაცემა უძღვნა დიდი აზერბაიჯანელი პოეტის, ნიზამი განჯავის "ლეილი და მაჯნუნი"-ს. (ასმც) უნდა აღინიშნოს, რომ აღნიშნული წიგნი უკრაინულად ითარგმნა და კიევში გამოიცა.
პროგრამაში მოცემული იქნა დეტალური ინფორმაცია პოეტის პიროვნებისა და შემოქმედების, ასევე უკრაინული ენაზე თარგმნილი მისი პოემის "ლეილი და მაჯნუნი" შესახებ; აგრეთვე განხილულ იქნა ცნობილი უკრაინელი აღმოსავლეთმცოდნის ავგაფანგელ კრიმსკის მონოგრაფია "ნიზამი და მისი თანამედროვენი".
და სხვა ...
-
მოვლუდ მოვლუდის მოთხრობა თურქეთის პორტალებში
თურქეთის პოპულარულმა პორტალებმა "Detayhaberler.com"-მა, "Dibace.net"-იმ და "Haber.232.com"-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში დაიწყო
-
გამოიცა წიგნი „აზერბაიჯანული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონიდან ამოღებული სიტყვების კლასიფიკაცია“
„აზერბაიჯანული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონიდან“ (ნასიმის ენათმეცნიერების ინსტიტუტი; 2013 და 2021 გამოცემები) ამოღებულ იქნა ორთოგრაფიული და გრამატიკული შეცდომები, უცნაური სიტყვათწარმოება
-
ელჩი კარლოს ენრიკე ვალდეს დე ლა კონსეპსიონი: „ იწყება ახალი ეტაპი აზერბაიჯანულ-კუბურ ლიტერატურულ ურთიერთობებში“
მიმდინარე წლის 3 აპრილს სახელმწიფო მთარგმნელობით ცენტრს ეწვია კუბის რესპუბლიკის საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი აზერბაიჯანის რესპუბლიკაში ბატონი კარლოს ენრიკე ვალდეს დე ლა კონსეპსიონი.