დაისტამბა „ნარგიზისა და ნიგარის ზღაპრები“
![დაისტამბა „ნარგიზისა და ნიგარის ზღაპრები“](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Manshet_60f27f19a3be2.jpg)
გამოიცა აზერბაჯანის სახალხო მწრელის ჰუსეინ აბასზადეს წიგნი „ნარგიზისა და ნიგარის ზღაპრები“.
წიგნში, რომელიც აზერბაიჯანულ, ინგლისურ და რუსულ ენაზე გამოვიდა, შესულია შემდეგი ზღაპრები: „ნარგიზი და ნარგიზის ყვავილი“, „საჩუქარი პაპას“, „მოძრავი ფოთლები“, „გვრიტის ბარტყები“, „პურის ნატეხი“, „ბებიას ბავშობა“, „ხეები იწვის“, „გველი“, „დათვის ბელი“ და „ტყუილ-მართალი“. უნდა აღინიშნოს, რომ ზღაპრები მწერლის საყვარელ შვილიშვილებს ნარგიზსა და ნიგარს ეძღვნება.
წიგნის რედაქტორია ბაჰლულ აბასოვი.
კრებული დაისტამბა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის სტამბაში.
წიგნი უახლოეს დღეებში შეგიძლიათ შეიძინოთ ქვემოთ დასახელებულ მაღაზიებში:
“Libraf”-ი
“Kitabevim.az”-ი
“Akademkitab”-ი
წიგნის სახლი “Akademiya”
“Azərkitab”-ი
პრეზიდენტის აპარატის წიგნის სახლი
აზერბაიჯანის ენათა უნივერსიტეტის ჯიხური
წიგნის მაღაზია “Pero”
წიგნის სახლი“Oxumalı“
წიგნის სახლი “Lider”-ი
და სხვა ...
-
ჯალილ მამედყულიზადეს შემოქმედება ავსტრიის ლიტერატურულ პორტალში
ავსტირიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Gedichtesammlung.net აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის
-
გამარჯვებულებს სერთიფიკატები გადაეცათ
ენისადა მთარგმნელობითი საქმიანობის დახვეწისა და ამ სფეროში მოღვაწე დაოსტატებული სპეციალისტების გამოვლენის მიზნით აზერბაიჯანის სახელმწიფო