აგშინ იენისეის „ყველაზე კარგი ქალი“ ბულგარეთის ელექტრონულ ლიტერატურულ ჟურნალში
![აგშინ იენისეის „ყველაზე კარგი ქალი“ ბულგარეთის ელექტრონულ ლიტერატურულ ჟურნალში](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Manshet_62bab58e2c7df.jpg)
ბულგარეთის პოპულარულმა ელექტრონულმა ლიტერატურულმა ჟურნალმა “Literaturen sviat”-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახსესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში გამოქვეყნა ნიჭიერი აზერბაიჯანელი პოეტის აგშინ იენისეის ლექსი, რომელსაც „ყველაზე კარგი ქალი“ ეწოდება.
ლექსი ბულგარულ ენაზე თარგმანა ცნობილმა ბულგარელმა პოეტმა დიმიტრი ხრისტოვმა.
უნდა აღინიშნოს, რომ პორტალი, რომელსაც ფართო მკითხველთა აუდიტორია გააჩნია, სისტემატურად აშუქებს მსოფლიოში ცნობილი ისეთი ავტორების შემოქმედებას, როგორებიც არიან ედგარ პო, ფრანს ფუიმანი, კოსტას კარიოტაქსი, ხულიო კორტასარი, მარიო ბენედეტტი და ვიქტორ ხარა.
![]() |
და სხვა ...
-
სახელმწოფო მთარგმნელობითი ცენტრი აგრძელებს შერჩევით ტურებს
სახელმწოფო მთარგმნელობითი ცენტრი აგრძელებს შერჩევით ტურებს
-
მოლა ფანაჰ ვაგიფის შემოქმედება აშშ-ს ლიტერატურულ პორტალში
ამერიკის შეერთებული შტატების ლიტერატურულმა პორტალმა “Poetry.com”-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა
-
ჯალილ მამედყულიზადეს შემოქმედება ავსტრიის ლიტერატურულ პორტალში
ავსტირიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Gedichtesammlung.net აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის