ალიკ ალიოღლის ლექსები თურქეთის ლიტერატურულ პორტალში
![ალიკ ალიოღლის ლექსები თურქეთის ლიტერატურულ პორტალში](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Alik_Manshet_6290c0ed9dc69.jpg)
თურქეთის ლიტერატურულმა პორტალებმა “Dibace.net”-მა და “Erikagacioyku.com”-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა ნიჭიერი ახალგაზრდა პოეტის ალი ალიოღლის თურქულად ნათარგმნი ლექსები - „უცხო ქალაქში“ და „მარტოობა“.
ლექსები, რომელთაც პოეტის შესახებ ინფორმაციაც ერთვის, თურქულ ენას მიუსადაგა ცენტრის სპეციალისტმა თურქულ ენაში ქამალა ელექბეროვამ.
![]() |
და სხვა ...
-
სახელმწოფო მთარგმნელობითი ცენტრი აგრძელებს შერჩევით ტურებს
სახელმწოფო მთარგმნელობითი ცენტრი აგრძელებს შერჩევით ტურებს
-
მოლა ფანაჰ ვაგიფის შემოქმედება აშშ-ს ლიტერატურულ პორტალში
ამერიკის შეერთებული შტატების ლიტერატურულმა პორტალმა “Poetry.com”-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა
-
ჯალილ მამედყულიზადეს შემოქმედება ავსტრიის ლიტერატურულ პორტალში
ავსტირიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Gedichtesammlung.net აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის