Вірші Аліка Аліоглу на сторінках турецьких літературних порталів

В рамках проекту Державного Центру Перекладу "Новітня література Азербайджану" на сторінках турецьких літературних порталів "Dibaçe.net" та "Erikağacioyku.com" опубліковані перекладені на турецьку мову вірші молодого талановитого поета Аліка Аліоглу "В чужому місті" і "Самотність".
Автор адаптованого перекладу віршів на турецьку мову, представлених разом з докладною інформацією про життя і творчість поета, - фахівець Центру з турецької мови Кямаля Алекперова.
![]() |
І ІНШІ...
-
Вірші Гісмета на австрійському порталі
Популярний австрійський літературний портал "Gedichtesammlung.net" почав публікацію віршів "Очі любові Ванга", "Меланхолія ночі" і "Прощення" молодого талановитого поета Гісмета, перекладених німецькою мовою в рамках проекту "Новітня азербайджанська література" Державного Центру Перекладів.
-
Книга про Гейдара Алієва в бібліотеках Іспанії
Книга "Vida de personas notables - Heydar Aliyev" ("Життя видатних особистостей - Гейдар Алієв"), яка опублікована Державним Центром Перекладів у Мадриді, розміщена в наступних центральних бібліотеках та університетах Іспанії.
-
Вірші Рабіги Назімкизи на сторінках іспанського літературного порталу
Популярний іспанський літературний портал "Trabalibros" почав публікацію віршів молодої талановитої поетеси Рабіги Назімкизи "Неспокійний вірш", "Прийшли мені фотографію", перекладених на іспанську мову в рамках проекту "Новітня Азербайджанська Література" Державного Центру Перекладів.