საფრანგეთის საინფორმაციო პორტალმა გამოაქვეყნა სტატია ქერიმ ქერიმოვის შესეხაბ

საფრანგეთის პოპულარულმა ფრანგულმა საინფორმაციო პორტალმა La Gazette-მ აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის "აზერბაიჯანის რეალობა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა სტატია სათაურით "კოსმოსის დამპყრობთა მეთაური". სტატია ეძღვნება აზერბაიჯანის საამაყო შვილს გენერალ-ლეიტენანტ ქერიმ ქერიმოვს, რომელიც 25 წლის განმავლობაში ხელმძღვანელობდა ყოფილი სსრკ-ს კოსმოსურ ინდუსტრიას.
სტატიის ავტორია ცნობილი ჟურნალისტი და სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის თანამშრომელი ჰაჯი აბდულა, ხოლო ფრანგული თარგმანის ავტორი გახლავთ ცენტრის ფრანგული ენის სპეციალისტი ფარჰად თაღიზადე.
აღსანიშნავია, რომ პორტალი „La Gazet-te“, რომელსაც ფართო მკითხველთა აუდიტორია გააჩნია, რეგულარულად აქვეყნებს მასალებს მსოფლიოში ცნობილი მეცნიერების, მხატვრებისა და გამოჩენილი პიროვნებების შესახებ.
![]() |
და სხვა ...
-
ჰეიდარ ალიევის შესახებ წიგნი ესპანეთის ბიბლიოთეკებში
აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის მიერ მადრიდში გამოცემული წიგნი "Vida de personas notables – Heydar Aliyev" (გამოჩანილი პიროვნებების ცხოვრება - ჰეიდარ ალიევი) განთავსებულია ესპანეთის შემდეგ ცენტრალურ ბიბლიოთეკებსა და უნივერსიტეტებში.
-
რაბიგა ნაზიმგიზის ლექსები ესპანეთის ლიტერატურულ პორტალში
ესპანეთის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Trabalibros” -მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა ახალგაზრდა ნიჭიერი პოეტის რაბიგა ნაზიმგიზის ესპანურად თარგმნილი ორი ლექსი - „აღელვებული ლექსი“ და „სურთი გამომიგზავნე“.
-
ფუნქციონირება დაიწყო აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის სააგენტოს საიტმა
ფუნქციონირება დაიწყო ასმც- ს სააგენტოს საიტმა adtm.az, რომელიც შეიქმნა ქვეყნის მასშტაბით მთარგმნელობითი სამუშაოების სათანადო ორგანიზებისა და მთარგმნელობითი მომსახურების ხარისხის გაუმჯობესების მიზნით.