صدور "قاموس الكلمات المستعارة الجديدة"
نشر مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتاب "قاموس الكلمات المستعارة الجديدة (قاموس توضيحي)". ويعكس القاموس العمليات والاتجاهات في المجالات الاجتماعية السياسية، والاقتصادية، والاجتماعية الثقافية، والتقنية، والتكنولوجية وغيرها من المجالات المدرجة في قاموس اللغة الأذربيجانية على مدى 25-30 سنة ماضية.
وقام بوضع القاموس المخصص لكل من المتخصصين والاستخدام العام الدكتور في علم اللغة والبروفيسور "غولو محرملي"، وحرره "نظامي جعفروف" العضو في "أكاديمية العلوم الوطنية الأذربيجانية"، ومحررو النشر هم "بهلول عباسوف" و"لطافة صمدوفا" و"آقشين مسيموف".
وطبع القاموس في مطبعة مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني
يتوفر الكتاب في منافذ البيع التالي:
· منفذ بيع الكتب "ليبراف" (Libraf)
· منفذ بيع الكتب "كتابايفيم" (Kitabevim.az)
· منفذ بيع الكتب "آكاديمكتاب (Akademkitab) "
· دار الكتاب "أكاديمية" (Akademiya)
· منفذ بيع الكتب "أذركتاب" (Azərkitab)
· دار نشر كتاب "إدارة الرئاسة"
· منفذ بيع جامعة أذربيجان للغات
· منفذ بيع الكتب "بيرو" (Pero)
· دار كتب "أوخومالي" (Oxumalı)
· دار كتب "ليدر" (Lider)
مقالات أخرى
-
صدور طبعة جديدة من قاموس التدقيق الإملائي للغة الأذربيحانية في تركيا
صدر "قاموس التدقيق الإملائي الجديد للغة الأذربيجانية" في العاصمة التركية أنقرة بدعم من وزارة الثقافة التركية وجامعة "حجة تبة"، وهذا نفس القاموس الذي صدر عن مركر الترجمة الحكومي
-
الشعر الأذربيجاني في مكتبة "ميغيل دي ثيربانتس"
قامت إدارة مكتبة "ميغيل ثيربانتس" الإلكترونية في إسبانيا، والتي تتمتع بجمهور واسع من القراء بإضافة كتاب "مختارات من الشعر الأذربيجاني الحديث" المترجم إلى اللغة الإسبانية إلى قائمة كتبها في قسم "المطبوعات الأدبية"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "صمد فورغون" على بوابات أدبية في الإنجلزية والفنلندية
نشرت بوابات أدبية، "My poetic Side" الإنجليزية و"Rakkausrunot" الفنلندية قصائد "الدنيا"، و"انْس" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية لشاعر الشعب الأذربيجاني "صمد فورغون"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".