قصائد الشاعر الأذربيجاني "صابر رستمخانلي" على بوابة أدبية إسبانية
نشرت بوابة "Alquibla" الأدبية الإسبانية قصائد "سؤال" و"آلاف السنين" المترجمة إلى اللغة الإسبانية للشاعر الأذربيجاني "صابر رستمخانلي". وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
وقد قامت بترجمة القصائد التي تسبقها معلومات عن إبداع الشاعر كل من السيدة "إيفا كونتريراس" متخصصة في اللغة الإسبانية، والسيدة "أيسيل علييفا" متخصصة في اللغة الإسبانية بالمركز.
وتجدر الإشارة إلى أن بوابة "Alquibla" التي تتمتع بجمهور كبير من القراء، تنشر على موقعها بانتظام أعمال الشعراء والكتاب العالميين المشاهير أمثال: "خوان جيل ألبرت"، و"جوستافو أدولفو بيكر"، و"جين أوستين"، و"فرجينيا وولف"، و"جان بول سارتر"، و"إميل زوليا"، و"روكي دالتون جارسيا".
"صابر رستمخانلي"
(1946م)
- شاعر الشعب الأذربيجاني؛
- مؤسس صحيفة "أذربيجان" في سنة 1989م، وهي أول وكالة صحفية مستقلة في أذربيجان؛
- مؤلف كتب الشعر مثل: "إذا أردت أن أعرف"، و"أنتظر خبرا"، و"بوابة كنجة"، و"وداعا يا لغتي الأم"، و"ذاكرة الدم"، و"الوقت يمر بي" وغيرها، وقصائد مثل: "كلية"، و"متشردون"، و"جواد خان"، و"اللقاء مع أورخان"، وروايات مثل: "روح والدي"، و"وطن خطائي"، و"إله السماء".
مقالات أخرى
-
صدور كتاب "براعة فضولي" للكاتب الأذربيجاني "مير جلال" في المملكة الأردنية الهاشمية
صدر في المملكة الأردنية الهاشمية باللغة العربية كتاب "براعة فضولي" للكتاب وعالم اللغة الأذربيجانية وآدابها "مير جلال"، يتناول
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "يوسف تشامانزمنلي" على مجلة أدبية إسرائلية
نشرت مجلة "Artikl" (أرتيكل) الأدبية الإسرائيلية مقطع من رواية "المغطى بالدم" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الأذربيجاني
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"