إبداع الشاعرة الأذربيجانية "مهستي كنجوي" على البوابة الأدبية الإيطالية
نشرت بوابة "Alidicarta.it" الأدبية الإيطالية الرباعيات المترجمة إلى اللغة الإيطالية للشاعرة الأذربيجانية الشهيرة "مهستي كنجوي"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
وقد قامت بترجمة الرباعيات التي تسبقها نبذة عن إبداع الشاعرة إلى اللغة الإيطالية المترجمة الإيطالية الشهيرة والعالمة في اللغة الإيطالية وآدابها "أولغا مازّينا".
وتجدر الإشارة إلى أن البوابة التي تتمتع بجمهور كبير من القراء تنشر بانتظام على موقعها أعمال الكتاب والشعراء العالميين المشاهير أمثال: "دانتي أليغييري"، و"فرانشيسكو بتراركا"، و"إيتالو كالفينو"، و"جيوفاني بوكاتشيو"، و"بابلو نيرودا" وغيرهم.
"مهستي كنجوي"
(1160-1089)
• شاعرة أذربيجانية كبيرة في القرنين الحادي عشر والثاني عشر؛
• أول لاعية شطرنج وأول ملحنة في الشرق؛
• ترجمت رباعياتها إلى اللغات الإنجليزية والإيطالية والألمانية والفرنسية وغيرها من اللغات؛
• أعلنت أعمالها تراث الدولة بموجب قرار مجلس الوزراء لمجهورية أذربيجان رقم (211) وتاريخ 7 مايو 2019.
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت