SABİR RÜSTEMHANLI ŞİİRLERİ İSPANYOL EDEBİYATI SİTELERİNDE
Ünlü İspanyol edebiyat sitesi “Alquibla” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk Yazarı Sabir Rüstemhanlı’nın İspanyolcaya çevrilmiş “Soru” ve “Bin Yıllar” şiirini yayımladı.
Şairin sanatını anlatan kapsamlı metinle yayımlanan şiirleri İspanyolcaya çeviren İspanyol Filoloji uzmanı Eva Contreras ve Merkezin İspanyolca çevirmeni Aysel Aliyeva’dır.
Büyük okur kitlesi olan “Alquibla” edebiyat sitesi sürekli olarak sayfalarında Juan Gil Albert, Gustavo Adolfo Becquer, Jane Austen, Virginia Woolf, Jean Paul Sartre, Emil Zolya, Roque Antonio Dalton Garcia gibi dünyaca ünlü şair ve yazarların eserlerini yayımlamaktadır.
Sabir Rüstemhanlı
(1946)
- Azerbaycan Halk şairi;
- 1989’ da Azerbaycan’da ilk bağımsız basın kurumu “Azerbaycan” gazetesini kurucusu;
-“Tanıtmak İstesen”, “Haber Bekliyorum”, “Gence Kapısı”, “Sağ Ol, Ana Dilim!”, “Kan Bilinci”, “Zaman Beni Geçmekte” gibi şiir kitaplarının, “Babamın Ruhu”, “Hatai Yurdu”, “Gök Tanrı” gibi romanların yazarıdır.
DİĞER MAKALELER
-
MUSA YUKUP’UN ÇOCUKLAR İÇİN YAZDIĞI “GÜL BAHÇESİ” KİTABI YAYINLANDI
ADTM Çeviri Ajansı Azerbaycan Halk şairi Musa Yakup’un çocuklar için yazdığı şiirlerin toplandığı “Gül Bahçesi” kitabını yayınladı...
-
VAGİF BAYATLI ESERLERİ EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü Arjantin edebiyat sitesi “Antología poética” (“Poetik antologiya”) Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü şair...
-
RESUL RZA ESERLERİ ABD EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü ABD edebiyat sitesi “Poetryverse” “Azerbaycan Edebiyat Sanal Alemde” projesi kapsamında (Devlet Tercüme Merkezi) Azerbaycan Halk şairi...