قصائد الشاعر الأذربيجاني "أولوتشاي عاكف" في مجلة أدبية إلكترونية إسبانية
نشرت مجلة "Babab.Cultura de revista" الأدبية الإلكترونية الإسبانية في القسم الجديد للمجلة بعنوان "شعراء أذربيجانيون" قصائد "الظل" و"سؤال" و"نشيد الحب" المترجمة إلى اللغة الإسبانية للشاعر الأذربيجاني الشاب الموهوب "أولوتشاي عاكف". وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني المعاصر".
وقد قامت بترجمة القصائد التي تسبقها معلومات عن إبداع وحياة الشاعر إلى اللغة الإسبانية السيدة "آيسيل علييفا" متخصصة اللغة الإسبانية في المركز، وحررتها تحريرا فنيا عالمة في اللغة الإسبانية وآدابها السيدة "إيفا كونتريساس".
وتجدر الإشارة إلى أن مجلة "Babab.Cultura de revista" الأدبية الإلكترونية التي تستمتع بجمهور واسع من القراء تنشر بانتظام أعمال الكتاب والشعراء العالميين المشاهير أمثال: إيزابيلّا بيرد"، و"توماس مان"، و"غابرييل غارثيا ماركيث"، و"ماريو بارغاس يوسا"، و"بلانكا أندريو" وغيرهم.
https://www.babab.com/2022/07/15/poetas-de-azerbaiyan-ulujay-akif/
"أولوتشاي عاكف"
ولد في باكو عام 1995م؛
تخرج في كلية الصحافة بجامعة باكو الحكومية؛
يعمل رئيس التحرير في بوابة "Kulis.az" الأدبية والثقافية منذ عام 2021م؛
له كتابا القصائد بعنوان "قذائف أطلِقَت في الشمس" و"غُمَيضَاء".
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في
-
صدور كتاب "حياة رسول الله محمد (ص)"
صدر عن وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتاب "حياة رسول الله محمد (ص)" للكاتبة الروسية الشهيرة "فيرا
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "كمال عبد الله" على بوابات تركية
نشرت بوابات "Detay haberler" و"Haber 232" الإخبارية التركية في القسم الذي يسلط الضوء على أشهر أعمال الأدب العالمي،