Стихи Улуджая Акифа на страницах испанского электронного литературного журнала
В рамках проекта «Новейшая литература Азербайджана» испанский электронный литературный журнал "Babab.Cultura de revista" разместил в новосозданной рубрике «Поэты Азербайджана» стихи молодого талантливого поэта Улуджая Акифа «Тень», «Вопрос», «Марш любви» в переводе на испанский язык.
Перевод биографических сведений и стихов выполнен специалистом Центра по испанскому языку Айсель Алиевой. Художественный редактор – испанский ученый-филолог Ева Контрерас.
Отметим, что имеющий широкую читательскую аудиторию электронный литературный журнал "Babab.Cultura de revista" регулярно освещает на своих страницах творчество всемирно известных литераторов, среди которых Изабелла Бёрд, Томас Манн, Габриэль Гарсиа Маркес, Марио Варгас Льоса, Бланка Андреу и другие.
https://www.babab.com/2022/07/15/poetas-de-azerbaiyan-ulujay-akif/ |
Улуджай Акиф
родился в Баку в 1995 году;
выпускник факультета журналистики Бакинского государственного университета;
с 2021 года является главным редактором литературного и культурного портала “Kulis.az”;
автор книг «Брошенные на Солнце снаряды»и «Игра в прятки».
И ДРУГИЕ...
-
ВЫШЛА В СВЕТ КНИГА МУСЫ ЯГУБА «ЦВЕТНИК»
Агентство переводов ГЦПА выпустило красочно иллюстрированный сборник «Цветник» Народного поэта Азербайджана Мусы Ягуба, куда вошли стихи...
-
ТВОРЧЕСТВО ВАГИФА БАЯТЛЫ ОДЕРА НА СТРАНИЦАХ ЛИТЕРАТУРНОГО ПОРТАЛА АРГЕНТИНЫ
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» популярный аргентинский...
-
ТВОРЧЕСТВО РАСУЛА РЗЫ НА СТРАНИЦАХ ПОРТАЛА США
Популярный американский литературный портал «Poetryverse» – в рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в...