Ulucay Akif Şiirleri İspanya Sanal Edebiyat Dergisinde

İspanya’nın “Babab.Cultura de revista” sanal edebiyat dergisi Devlet Tercüme Merkezi “En Yeni Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında yeni kurulmuş “Azerbaycan Şairleri” bölmesinde genç, yetenekli şair Ulucay Akif’in İspanyolcaya çevrilmiş “Gölge”, “Soru”, “Sevgi Marşı” şiirlerini yayınladı.
Şairin hayat ve sanatı hakkında bilgi eşliğinde sunulan şiirlerin İspanyolcaya Merkez İspanyolca uzmanı Aysel Aliyeva çevirdi, İspanyalı filolog Eva Contreras düzenledi.
Büyük okur kitlesince takip edilen “Babab.Cultura de revista” sanal edebiyat dergisi dünya edebiyatının Isabella Bird, Thomas Mann, Gabriel Garcia Marquez, Mario Vargas Llosa, Blanca Andreu gibi büyük yazar ve şairlerinin eserlerini yayımlamaktadır.
https://www.babab.com/2022/07/15/poetas-de-azerbaiyan-ulujay-akif/ |
![]() |
Ulucay Akif
1995 yılında Bakü’de doğdu;
Bakü Devlet Üniversitesi Gazetecilik Bölümü mezunu;
2021 yılından “Kulis.az” edebiyat ve kültür sitesi baş editörüdür;
“Güneşe Atılan Mermiler” ve “Gizlengaç” şiirler kitabını yazdı.
DİĞER MAKALELER
-
İkinci Mahmut’un öyküsü ünlü arap sitelerinde
Kuveyt “Fikr-Hur”, Cezair “alharir.info”, Surya “Kısa hikaye”, Mısır “Öyküler ve romanlar”, İrak “Nur Kültür ve Basın Merkezi” kültür internet sitelerti ve facebook sayfaları Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında zamansız hatatını kaybeden yetenekli yazar 2. Mahmut’un Arapçaya çevrilmiş “Zamansız ölüm” öyküsü yayınlandı.
-
Kısmet şiirleri Avusturya sitesinde
Avusturya ünlü “Gedichtesammlung.net” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Çağdaş Azerbaycan Edebiyyatı” projesi kapsamında genç yetenekli şair Kısmet’in Almancaya çevrilmiş “Sevginin Gözleri Vanga”, “Gece Melonholojisi” ve “Affedilme” şiirlerini yayınladı.
-
Haydar Aliyev hakkında kitap ispanya kütüphanelerinde
Devlet Tercüme Merkezi İspanyada yayınladığı “Vida de personas notables – Haydar Aliyev” (“Ünlü İnsanların Özgeçmişi”) kitabı Madrid’in aşağıdaki ana kütüphaneleri ve üniversitelerine yerleştirdi.