تمديد الموعد النهائي لتقديم الأعمال لمسابقة "ورق الغار"
![تمديد الموعد النهائي لتقديم الأعمال لمسابقة "ورق الغار"](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Define_7_61e5157100c6f.jpg)
تم تمديد الموعد النهائي لتقديم الأعمال المترجمة حتى 31 يوليو 2022م، مع الأخذ في الاعتبار الطلبات العديدة للراغبين في المشاركة في مسابقة "ورق الغار".
شروط المسابقة
* يتم قبول نماذج من النثر والشعر مترجمة من لغة الأصل إلى اللغة الأذربيجانية في 2020-2022م:
في النثر – ما يصل إلى 20000 حرف؛
في الشعر - 100 سطر؛
* يجوز لمترجم تقديم عمل واحد فقط في أي ترشيح؛
* ليس هناك حد لعمر المشارك في المسابقة؛
قيمة جائزة المسابقة
فئة النثر والشعر
المركز الأول – 2000 (ألفان) منات
المركز الثاني – 1000 (ألف) منات
المركز الثالث – 500 (خمسمائة) منات
الجائزة التشجيعية – 300 (ثلاثمائة) منات
كيفية إرسال الأعمال:
* يجب إرسال الأعمال عبر البريد الإلكتروني مع النص الأصلي، أو تقديمها في 5 نسخ في شكل ورقي؛
* لا تُقبل الأعمال المقدمة دون الامتثال لشروط المسابقة؛
المستندات المطلوبة الإضافية
* صورة من البطاقة الشخصية؛
* رقم هاتم للمشارك في المسابقة.
العنوان: 74 شارع عليماردان بك توبتشوباشوف، حي نسيمي، مدينة باكو - أذربيجان.
البريد الإلكتروني: musabiqe@aztc.gov.az
هاتف: (012) 595 10 69
محمول: (055) 988 89 30 (واتساب)
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت