قصائد الشاعر الأذربيجاني "آقشين إيفرا" على بوابة أدبية تركية
نشرت بوابة "dibace.net" الأدبية التركية قصائد "صورة قميص مبلل" و"وصفة الألم" و"وصفة للنسيان" المترجمة إلى اللغة التركية للشاعر الأذربيجاني الشاب "آقشين إيفرا"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني المعاصر".
وقد قامت بترجمة القصائد السيدة "كامالا علي أكبروفا" متخصصة في اللغة التركية بمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني.
وتجدر الإشارة إلى أن البوابة تنشر على موقعها بانتظام أعمال الكتاب والشعراء البارزين للشعوب الناطقة باللغة التركية.
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في
-
صدور كتاب "حياة رسول الله محمد (ص)"
صدر عن وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتاب "حياة رسول الله محمد (ص)" للكاتبة الروسية الشهيرة "فيرا
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "كمال عبد الله" على بوابات تركية
نشرت بوابات "Detay haberler" و"Haber 232" الإخبارية التركية في القسم الذي يسلط الضوء على أشهر أعمال الأدب العالمي،