افاق مسعود: سيقوم مركز الترجمة الأذربيجاني بترجمة كتاب "اختراع موريل" للكاتب أدولفو كاساريس الى اللغة الأذربيجانية ونشره
قام سفير جمهورية الأرجنتين لدى أذربيجان السيد كارلوس دانتي ريفا في الثامن من يونيو/ حزيران بزيارة مركز الترجمة الأذربيجاني. وقد أهدى السفير لمديرة المركز افاق مسعود كتاب "اختراع موريل" للكاتب "أدولفو كاساريس" و هو الباحث في إبداع الكاتب لويس بورخيس، وذلك من أجل ترجمته إلى اللغة الأذربيجانية ونشره. وأشار السفير إلى أن الأدب يلعب دورا مميزا في توطيد العلاقات بين أذربيجان والأرجنتين مؤكدا أن هذا الكتاب سيلقى اهتماما كبيرا لدى القارئ الأذربيجاني وأن هذا المشروع سيكون نواة لمشروعات تعاون مشتركة بين مركز الترجمة الأذربيجاني والسفارة الأرجنتينية بأذربيجان.
رواق
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "خاقاني الشيرواني" على بوابة أدبية إنجليزية
نشرت بوابة "Write Out Loud" الأدبية الإنجليزية قصيدة "أنت حياتي ما دامت روحي تحيا" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر الأذربيجاني العظيم "خاقاني أفضل الدين إبراهيم بن علي الشيرواني"،
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "إيسي ملك زاده" على مجلة أدبية إلكترونية ألمانية
شرت مجلة "LESERING.de" الأدبية الإلكترونية الألمانية قصة "ملح" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب الأذربيجاني الشهير "إيسي ملك زاده"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".