فيلم وثائقي قصير "العشرون من يناير: يوم حزن وإباء للشعب الأذربيجاني" في وسائل إعلام أجنبية

فيلم وثائقي قصير "العشرون من يناير: يوم حزن وإباء للشعب الأذربيجاني" في وسائل إعلام أجنبية

 

نشرت العديد من البوابات إخبارية الأجنبية مثل بوابات "وكالة الصحافة المستقلة" (Mustaqila.com) و"أفكار حرة" (Afkarhura.com) العراقية، وبوابة "شبكة طريق حرير الإخبارية" الجزائرية (Alharir.info)، وبوابات "Anahaberyorum.com" و"Dibace.net" و"Gercektarih.com.tr" التركية، وبوابة "News24hours.ro" الرومانية، وبوابة "Xabar.uz" الأوزبكية، وبوابة "Elmauleinforma.cl" التشيلية، وشبكات التواصل الاجتماعية لاتحاد الكتاب الجوجرجيين و"Qafqaz evi" (بيت قوقازي) فيلما وثائقيا قصيرا بعنوان "العشرون من يناير: يوم حزن وإباء للشعب الأذربيجاني" من إعداد مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني.

ويتناول الفيلم الذي أعد في ضوء الحقائق والوثائق التاريخية الخاصة الأحداث مأساة العشرين من يناير، حيث اقتحمت القوات المسلحة السوفيتية العاصمة الأذربيجانية باكو دون سابق إنذار، وبدأت بتنفيذ المجزرة والفظائع ضد السكان المسالمين في تلك الليلة.

 

 

 

https://mustaqila.com/%D8%A7%D9%84%D8%

https://afkarhura.com/?p=26420

https://alharir.info/العشرون-من-يناير-يوم-حزن-وإباء-للشعب-ال/

http://www.dibace.net/

http://anahaberyorum.com/info.aspx?ID=47553

https://gercektarih.com.tr/azerbaycan-halkinin

https://news24hours.ro/article/18495?


https://www.xabar.uz/ru/xorij/20-yanvarya-den

https://elmauleinforma.cl/20-de-enero-de-1990

https://www.facebook.com/caucasianhouse.ge

https://www.facebook.com/799664380082919

 

 

مقالات أخرى

  • قصة "يوم غير مناسب للموت" للكاتب الأذربيجاني "محمود آغاكيشييف" على بوابات عربية قصة "يوم غير مناسب للموت" للكاتب الأذربيجاني "محمود آغاكيشييف" على بوابات عربية

    نشرت بوابة "فكر حر" الكويتية، و"alharir.info" الجزائرية، وبوابة "مؤسسة النور للثقافة والإعلام" العراقية، و"قصة قصيرة" السورية، و"قصص وروايات" المصرية على القيس بوك قصة "يوم غير مناسب للموت" المترجمة إلى العربية للكاتب الأذربيجاني "محمود الثاني" (محمود آغاكيشييف) الذي فارق الحياة وهو في ريعان شبابه، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني المعاصر".

  • قصائد الشاعر الأذربيجاني "قسمت" على البوابة النمساوية قصائد الشاعر الأذربيجاني "قسمت" على البوابة النمساوية

    نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" النمساوية قصائد بعنوان "عيون الحب فانجا"، و"حزن الليل"، و"مغفرة" المترجمة إلى اللغة الألمانية للشاعر الشاب العبقري "قسمت"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحمكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني المعاصر".

  • كتاب يتناول حياة "حيدر علييف" في المكتبات في إسبانيا كتاب يتناول حياة "حيدر علييف" في المكتبات في إسبانيا

    تم توزيع كتاب "سلسلة سير العظماء – حيدر علييف" (Vida de personas notables – Heydar Aliyev) الذي أصدره مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني في مدريد، على المكتبات المركزية ومكتبات الجامعات في إسبانيا.