"20 січня - День всенародної скорботи і національної гордості азербайджанського народу" на сторінках зарубіжних ЗМІ
Ряд зарубіжних інформаційних ресурсів, серед яких іракські "Mustaqila.com", "Afkarhura.com", алжирський "Alharir.info", турецькі "Anahaberyorum.com", "Dibace.net", "Gercektarih.com.tr", румунський "News24hours.ro", узбецький "Xabar.uz", чилійський "Elmauleinforma.cl", а також Спілка Письменників Грузії та "Кавказький будинок", розмістили на своїх сторінках у соціальних мережах підготовлений різними мовами Державним Центром Перекладу історично-документальний матеріал "20 січня - День всенародної скорботи та національної гордості азербайджанського народу".
https://alharir.info/العشرون-من-يناير-يوم-حزن-وإباء-للشعب-ال/ |
|
І ІНШІ...
-
Новий орфографічний словник азербайджанської мови видано у Туреччині
В Анкарі за підтримки Міністерства культури і туризму Турецької Республіки та Державного університету Хаджеттепе побачив світ новий "Орфографічний словник азербайджанської мови", складений у 2023 році Державним Центром Перекладу Азербайджану.
-
Азербайджанська поезія у Віртуальній Бібліотеці імені Мігеля де Сервантеса
У рамках проєкту "Азербайджанська література у віртуальному світі" в Бібліотеці Мігеля де Сервантеса (Іспанія), що має широку читацьку аудиторію, презентовано книжку...
-
Творчість Самеда Вургуна на сторінках літературних порталів Англії та Фінляндії
У рамках проєкту Державного Центру Перекладу "Азербайджанська література в міжнародному віртуальному світі" на сторінках популярних літературних порталів "My poetic Side" (Англія) і "Rakkausrunot" (Фінляндія) опубліковано перекладені англійською мовою вірші Народного поета Азербайджану Самеда Вургуна "Мир" і "Забудь".