إبداع الشاعر الأذربيجاني "آلماس إيلديريم" على بوابة أدبية تركية
نشرت البوابة الأدبية التركية "Dibace.net" (ديباجي.نت) قصائد بعنوان "إنه لي منذ البداية"، و"وداعا باكو"، و"تركيّ" المترجمة إلى اللغة التركية للشاعر الأذربيجاني "آلماس إيلديريم"، كما نشرت معلومات عن إبداع الشاعر. وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
وقد قام بترجمة القصائد إلى اللغة التركية السيد "سنان ناقييف"، المتخصص في اللغة التركية بمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني.
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في
-
صدور كتاب "حياة رسول الله محمد (ص)"
صدر عن وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتاب "حياة رسول الله محمد (ص)" للكاتبة الروسية الشهيرة "فيرا
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "كمال عبد الله" على بوابات تركية
نشرت بوابات "Detay haberler" و"Haber 232" الإخبارية التركية في القسم الذي يسلط الضوء على أشهر أعمال الأدب العالمي،