إبداع الشاعر الأذربيجاني "نظامي كنجوي" على بوابة أدبية إسبانية

نشرت البوابة الأدبية الإسبانية "ليبروجولا" (Librujula) الجزء المسمى "صرخة مجنون" من قصيدة "ليلي ومجنون" المترجمة إلى اللغة الإسبانية للشاعر الأذربيجاني الكبير نظامي كنجوي، كما نشرت معلومات عن إبداعه، وذلك بمناسبة "عام نظامي كنجوي" المعلن في أذربيجان.
وجدير بالذكر أن البوابة التي تتمتع بجمهور واسع من القراء تنشر بانتظام أعمال المشهورين عالميا أمثال: "كريستينا بيري روسّي"، و"ميرسيا كارتيسكو" و"أنطونيو ساريون مارتينز"، و"جوان مارغريت".
https://librujula.publico.es/el-gemido-de-majnun-de-nizami-ganjavi/ |
![]() |
مقالات أخرى
-
قصة "يوم غير مناسب للموت" للكاتب الأذربيجاني "محمود آغاكيشييف" على بوابات عربية
نشرت بوابة "فكر حر" الكويتية، و"alharir.info" الجزائرية، وبوابة "مؤسسة النور للثقافة والإعلام" العراقية، و"قصة قصيرة" السورية، و"قصص وروايات" المصرية على القيس بوك قصة "يوم غير مناسب للموت" المترجمة إلى العربية للكاتب الأذربيجاني "محمود الثاني" (محمود آغاكيشييف) الذي فارق الحياة وهو في ريعان شبابه، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني المعاصر".
-
قصائد الشاعر الأذربيجاني "قسمت" على البوابة النمساوية
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" النمساوية قصائد بعنوان "عيون الحب فانجا"، و"حزن الليل"، و"مغفرة" المترجمة إلى اللغة الألمانية للشاعر الشاب العبقري "قسمت"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحمكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني المعاصر".
-
كتاب يتناول حياة "حيدر علييف" في المكتبات في إسبانيا
تم توزيع كتاب "سلسلة سير العظماء – حيدر علييف" (Vida de personas notables – Heydar Aliyev) الذي أصدره مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني في مدريد، على المكتبات المركزية ومكتبات الجامعات في إسبانيا.