صدور كتاب "انتصار قاراباغ – خلف كواليس 44 يوما"

صدور كتاب "انتصار قاراباغ – خلف كواليس 44 يوما"

 

أصدر مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بتصميم أنيق بعنوان "انتصار قاراباغ – خلف كواليس 44 يوما"، بتناول التسلسل الزمني للحرب الوطنية التي استمرت 44 يوما.

ويروي الكتاب الذي يأتي وصف الأحداث فيه بمشاهد المعارك مسار الطريق إلى النصر، والدعم السياسي والمعنوي الكبيرين من تركيا الشقيقة لأذربيجان، كما يروي بالترتيب الزمني تفاصيل الانتصار التاريخي للجيش الأذربيجاني المنتصر في الحرب تحت الإدارة السياسية لــــــــ "إلهام علييف" رئيس جمهورية أذربيجان والقائد الأعلى للقوات المسلحة، فضلا عن دراسة أسباب الصراع في السياق الجيوسياسي.

ألّفت الكتاب الكاتبة التركية المعروفة، البروفيسورة "آيجون عطار". وقد قام بترجمته السيد "ناريمان عبد الرحمانلي" والسيدة "كامالا علي أكبروفا" والسيدة "ربيجة زيناللي"، وحرره السيد "اعتماد باشكيتشيد".

يمكن الحصول على الكتاب في منافذ البيع التالية:

·        منفذ بيع الكتب "ليبراف" (Libraf)

·        منفذ بيع الكتب "كتابايفيم" (Kitabevim.az)

·        منفذ بيع الكتب "آكاديمكتاب (Akademkitab) "

·        دار الكتاب "أكاديمية" (Akademiya)

·        منفذ بيع الكتب "أذركتاب" (Azərkitab)

·        دار نشر كتاب "إدارة الرئاسة"

·        منفذ بيع جامعة أذربيجان للغات

·        منفذ بيع الكتب "بيرو" (Pero)

·        دار كتب "أوخومالي" (Oxumalı)   

·        دار كتب "ليدر" (Lider)

 

مقالات أخرى

  • قصة الكاتب الأذربيجاني على بوابة أدبية في النمسا قصة الكاتب الأذربيجاني على بوابة أدبية في النمسا

     

    نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "سترة مدرس جغرافيا" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب الشاب الأذربيجاني "جاويد زينالّي"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".

     

     

  • قصة للكاتب الأذربيجاني "شاه مار حسينوف" على البوابات الأدبية الأجنبية قصة للكاتب الأذربيجاني "شاه مار حسينوف" على البوابات الأدبية الأجنبية

    نشرت بوابة شبكة طريق الحرير الصيني الإخبارية الجزائرية (alharir.infoومؤسسة النور للثقافة والإعلام العراقية (alnoor.se) قصة "الفقيد" المترجمة إلى اللغة العربية للكاتب الأذربيجاني "شاه مار حسينوف". وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي"

  • المساهمة لـ "عام شوشا" – صدور كتاب "لؤلؤة قاراباغ شوشا" المساهمة لـ "عام شوشا" – صدور كتاب "لؤلؤة قاراباغ شوشا"

    أصدر مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بالرسومات التوضيحية والصور بعنوان "لؤلؤة قاراباغ شوشا"، يتناول التاريخ المختصر لمدينة "شوشا"، مهد الثقافية الأذربيجانية التي أسست عام 1752م لتكون حصن الدفاع وعاصمة خانة (إمارة) قاراباغ. وذلك مساهمة للمركز في "عام شوشا" المعلن في البلاد.