"نظم مركز الترجمة مناقشات الطاولة المستديرة حول "أشعار نسيمي"
تم تنظيم مناقشات الطاولة المستديرة في الذكرى الـ 650 للشاعر العريق الأذربيجاني/ عماد الدين نسيمي في مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني.
ذُكر خلال المناقشات بمشاركة البروفيسور/ بدرخان أحمدلي والبروفيسور/ رستم كمال والاستاذ/ ولايت حاجييف والاستاذ/ ياشار علييف والاستاذ/ ماهر قاراييف والاستاذ/ نريمان عبدالرحمانلي والاستاذ/ اعتماد باشكيتشيد والاستاذ/ سلام سروان والاستاذة/ بستي أخوندوفا، وغيرهم من موظفي مركز الترجمة، أن مرسوم فخامة الرئيس إلهام علييف بإعلان عام ٢٠١٩ "عام نسيمي" وذلك بمناسبة الذكرى الـ٦٥٠ للشاعر الأذربيجاني عماد الدين نسيمي يُعد حدثاً مهمًا في الحياة الثقافية الأذربيجانية.
جاء في المناقشات التي أشرف عليها الأستاذ/ اعتماد باشكيتشيد عن الجوانب المختلفة لشخصية وإبداع الشاعر نسيمي وأعماله والسياق التاريخي والقضايا الفعلية لحياة الشاعر نسيمي.
تم التبادل وجهات النظر والآراء الفلسفية للشاعر تجاه الحياة والكون والذي ذاع صيته في جميع أنحاء أذربيجان والشرق الأوسط والعراق وآسيا الصغرى وسوريا وآسيا الوسطى بالإضافة الى حفظ الإرث الشعري عندما كان هو على قيد الحياة.
رواق
مقالات أخرى
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "واقف باياتلي أودر" على بوابة أدبية أرجنتينية
نشرت بوابة الأدب الأرجنتينية الشهيرة "Antología poética" (أنطولوجيا شعرية) قصائد "لن يبقى ألم في العالم" و"في ترام
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في