Le Centre de Traduction a organisé une table ronde sur le thème « La poésie de Nassimi »

Le Centre de Traduction a organisé une table ronde sur le thème « La poésie de Nassimi »

 

Une table ronde consacrée au 650e anniversaire de la naissance du grand poète et penseur azerbaïdjanais Imadeddine Nassimi a été organisée au Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan.

Le docteur ès lettres, le professeur Badirkhan Ahmedli, le docteur ès lettres, le professeur Rustam Kamal, Vilayet Hadjiyev, Yachar Aliyev, Mahir Garayev, Nariman Abdulrahmanli, Etimad Bachketchid, Salam Sarvan, Pusta Akhundova et les autres collaborateurs du Centre de Traduction ont participé à cette table ronde. Au cours de la table ronde, on a souligné que l’ordonnance du Président de la République d'Azerbaïdjan Ilham Aliyev sur la déclaration de l'année 2019 « Année de Nassimi », à l’occasion du 650e anniversaire de la naissance du grand poète azerbaïdjanais Imadeddine Nassimi, était un évènement très significatif dans la vie culturelle de notre pays.

Au cours de la réunion, animée par le modérateur Etimad Bachketchid, les différents aspects de la personnalité et de l’œuvre de Nassimi, le contexte historique et les problèmes actuels concernant les études sur Nassimi ont été largement discutés.  

Des échanges d’opinions ont également eu lieu concernant l’œuvre poétique, les vues philosophiques du penseur, les perspectives de promotion de ses pensées sur la vie et l’univers dans le monde entier.

 

Galerie

AUTRES ARTICLES

  • L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire... 

  • L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, la populaire revue littéraire électronique...

  • La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, les populaires portails turcs « detayhaberler.com », « dibace.net », « haber.232.com » ont publié la nouvelle « Nous avons déjà grandi » (traduite en turc) de l’écrivain talentueux Mevlud Mevlud mourut subitement.