В Центре Перевода состоялся «круглый стол», посвященный творчеству Насими
В Государственном Центре Перевода Азербайджана состоялся «круглый стол», посвященный 650-летию великого азербайджанского поэта и мыслителя Имадеддина Насими.
В мероприятии приняли участие доктор филологических наук, профессор Бедирхан Ахмедли, доктор филологических наук, профессор Рустам Кямал, доктор филологических наук, доцент Вилаят Гаджиев, Яшар Алиев, Махир Гараев, Нариман Абдулрахманлы, Этимад Башкечид, Салам Сарван, Пюста Ахундова и другие сотрудники Центра Перевода. Было отмечено, что распоряжение Президента Ильхама Алиева об объявлении 2019 года «Годом Насими» по случаю 650-летия великого азербайджанского поэта стало знаменательным событием в культурной жизни нашей страны. Участникам мероприятия было сообщено об изданном в Москве сборнике произведений Насими «И стал путем истины я сам...» и книге избранных произведений поэта, которая выйдет в свет в Баку в ближайшее время.
В ходе обсуждений, модератором которых выступил Этимад Башкечид, были затронуты различные аспекты творчества и личности Насими, а также актуальные проблемы насимиведения.
Еще при жизни поэта, снискавшего безмерную славу в Азербайджане, на Ближнем Востоке, Ираке, Малой Азии, Сирии и Средней Азии, проводились дискуссии о популяризации во всем мире его поэтического наследия, философских взглядов, размышлений о жизни и Вселенной.
Галерея
И ДРУГИЕ...
-
ТВОРЧЕСТВО РАСУЛА РЗЫ НА СТРАНИЦАХ ПОРТАЛА США
Популярный американский литературный портал «Poetryverse» – в рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в...
-
Вышла в свет книга «Жизнь Мухаммеда»
Агентство переводов ГЦПА опубликовало книгу «Жизнь Мухаммеда», написанную известной русской писательницей Верой Пановой в соавторстве с...