صدور مؤلفات الأديب الأوكراني المعاصر باللغة الأذربيجانية
ظهر الكتاب الجديد لمركز الترجمة الأذربيجاني إلى عالم النور. هذا هو كتاب "في ضوء الغروب" للممثل الشهير للأدب الأوكراني المعاصر فلاديمير دانلينكو.
وقد أصبح فلاديمير دانلينكو أحدا من أكثر المؤلفين قراءة لبيئة الأدب الأوكراني بفضل الاقتضاب وأسلوبه السخري والهجائي المتميز في مؤلفاته.
يحتوي الكتاب على روايتي "الظلال في قصر تارنوفسكي" و"شمسي السمراء وذات الشعر المجعد" والقصص مثل "آذان"، "صبي من كييف"، "في ضوء الغروب"، "صراخ الفطر"، "كرة القدم في تُورُوفيتس"، "أثر بين الزنابق"، "الأرنب". تُرجم الكتاب إلى لغتنا من قبل الكاتب الأذربيجاني الشهير والمترجم إعتماد باشكجيد.
مقالات أخرى
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "واقف باياتلي أودر" على بوابة أدبية أرجنتينية
نشرت بوابة الأدب الأرجنتينية الشهيرة "Antología poética" (أنطولوجيا شعرية) قصائد "لن يبقى ألم في العالم" و"في ترام
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في