تقديم كتاب "القصائد" لذاكر فخري لمؤلفه
ظهر كتاب "القصائد" للشاعر الأذربيجاني المعروف ذاكر فخري الى عالم النور. يحتوي الكتاب الذي تم نشره من قبل مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني باللغتين الإنجليزية والأذربيجانية في إطار الذكرى السبعين للشاعر ومشروع ترويج الأدب الوطني في العالم على الأشعار الشهيرة مثل "بدون قاراباغ" و"تأريخ حياة واحدة" و"الدنيا لن تبقى كما هي الآن" و"الحلم وأنا لا أستطيع كتابته وتفسيره" و"قداس" و"من الظلام الى الضوء" و"قارا ملك" و"قارا غزانفر وأنا".
يبدأ الكتاب بمقالي "حداثة التفكير الشعري" للشاعر الشعبي بختيار فهابزاده و"جلالة الكلمة" للكاتبة آفاق مسعود الذين يتحدثان عن إبداع ذاكر فخري.
جلالة الكلمة
"الكلمة كانت موجودتا منذ زمن قديم. خلق الله الكلمةَ والكلمة خلقت الله ... "
العهد الجديد
إن الأدب الحقيقي الذي كاد يُفقد اليوم حاجة الى الإنقاذ من النصوص التي تبدو جميلة ومطرزة للوهلة الأولى ولكن في الواقع هي ضعيفة من حيث الجهة الادبية. والطريقة الوحيدة لإيجاده هي تقديم هذه اللآلئ الفريدة بأشكال جديدة. أما بالنسبة إلى الأشعار فأعتقد أن هذه النماذج الأدبية الصغيرة الفريدة من نوعها يجب أن تُنشر ليست في سلسلة شعرية تقليدية ولكن ينبغي صدورها بشكل منفصل. الغرض الرئيسي هنا هو تمكين الفكرة الفنية من إدراكها كما هي مكتوبة.
إن إبداع ذاكر فخري وهو لا يميل إلى نشر مؤلفاته ويعطي أشعاره الممتلئة بالحب لله والآلام والعواطف كصدقة لأصدقائه وبهذه الطريقة يعثر على الهدوء الغريب يعتبر من ذلك الأدب الحقيقي.
آفاق مسعود
رواق
مقالات أخرى
-
صدور كتاب "براعة فضولي" للكاتب الأذربيجاني "مير جلال" في المملكة الأردنية الهاشمية
صدر في المملكة الأردنية الهاشمية باللغة العربية كتاب "براعة فضولي" للكتاب وعالم اللغة الأذربيجانية وآدابها "مير جلال"، يتناول
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "يوسف تشامانزمنلي" على مجلة أدبية إسرائلية
نشرت مجلة "Artikl" (أرتيكل) الأدبية الإسرائيلية مقطع من رواية "المغطى بالدم" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الأذربيجاني
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"