صدور "مختارات من القصص الأذربيجانية الحديثة" في مصر
تم نشر "مختارات من القصص الأذربيجانية الحديثة" في مصر. تعد هذه المختارات واحدة من أكبر المشاريع الأدبية الدولية التي أنجزها مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني.
تم إعداد الكتاب بتنظيم مشترك بين المركز القومي للترجمة في مصر ومركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني.
تحتوي هذه المجموعة الأدبية الضخمة (مكونة من 400 صفحة) التي تقدم مختارات من الأدب الأذربيجاني الحديث لأول مرة الى العالم العربي على قصص الكتاب الأذربيجانيين في القرن العشرين .
تم ترجمة القصص في الكتاب من قبل أحمد سامي العايدي وهو الملحق الثقافي لسفارة جمهورية مصر العربية في جمهورية أذربيجان ومدير مركز مصر للعلاقات الثقافية والتعليمية فيها.
سيقام عرض تقديمي للمختارات الأدبية في الأشهر المقبلة في مدينة القاهرة عاصمة جمهورية مصر.
مقالات أخرى
-
صدور كتاب "براعة فضولي" للكاتب الأذربيجاني "مير جلال" في المملكة الأردنية الهاشمية
صدر في المملكة الأردنية الهاشمية باللغة العربية كتاب "براعة فضولي" للكتاب وعالم اللغة الأذربيجانية وآدابها "مير جلال"، يتناول
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "يوسف تشامانزمنلي" على مجلة أدبية إسرائلية
نشرت مجلة "Artikl" (أرتيكل) الأدبية الإسرائيلية مقطع من رواية "المغطى بالدم" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الأذربيجاني
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"