ما هي المبادئ والمعايير لترتيب قاموس التدقيق الإملائي؟
فريق العمل يناقش حول ترتيب قاموس التدقيق الإملائي
فريق العمل للنشر: مديرة مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني افاق مسعود ، أستاذ مشارك في جامعة باكو الحكومية، مختصر دكتور فلسفة لعلم فقه اللغة ولغوي اسماعيل تمير أوغلي و موظف لمعهد اللغويات والدكتور لعلم فقه اللغة وبروفسور قولي محرملي وموظف لمعهد اللغويات والدكتور لعلم فقه اللغة نريمان سيد علييف و أستاذ مشارك في كرسي تدريس اللغة الأذربيجانية والأدب الأذربيجاني لجامعة باكو الحكومية متانت عبد اللاييفا ورئيس قسم مركز الترجمة والكاتب والمترجم ياشار علييف وخبيران في اللغة بمركز الترجمة بهلول عباسوف والقار علييف.
بدأت مديرة المركز اقاق مسعود بالكلام وقالت: "آرائنا المتعلقة بالطبعة السادسة لكتاب "قاموس التدقيق الإملائي للغة الأذربيجانية تتطابق مع آراء علماء في معهد الغويات. ان هذا القاموس مملوء بالكلمات العربية والفارسية غير واضحة واللهجات والعبارات المحرفة والمصطاحات في المجالات المختلفة. كما قلت لكم تجري اعدادات لبدء ترتيب قاموس التدقيق الإملائي الجديد في مركز الترجمة".
رواق
مقالات أخرى
-
صدور كتاب "براعة فضولي" للكاتب الأذربيجاني "مير جلال" في المملكة الأردنية الهاشمية
صدر في المملكة الأردنية الهاشمية باللغة العربية كتاب "براعة فضولي" للكتاب وعالم اللغة الأذربيجانية وآدابها "مير جلال"، يتناول
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "يوسف تشامانزمنلي" على مجلة أدبية إسرائلية
نشرت مجلة "Artikl" (أرتيكل) الأدبية الإسرائيلية مقطع من رواية "المغطى بالدم" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الأذربيجاني
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"